第二十三章一条鲸鱼能把船沉吗 (1/2)
笔趣阁 www.biqugela.org,哈尔罗杰历险记5:恶战杀人鲸无错无删减全文免费阅读!
“喷了!背风方向发现鲸鱼!”第二天傍晚,前桅上的瞭望哨喊道。
“喷了!迎风方向三度!”主桅上的瞭望哨也在喊。
“背风方向,又一条!”第一位瞭望哨又喊。
“正前方,两条!”第二位又宣布。
“鲸鱼!十好几条啊!它们成群结队过来了!”
“鲸鱼!鲸鱼!鲸鱼!”
二副迅速爬上主桅杆上的瞭望台。眼前的景象蔚为壮观。船的正前方和两旁,银色的喷泉直冲蓝天。在波涛当中至少有一打鲸鱼在喷射雾柱。
它们的行动不像一般的鲸群,这一群鲸不是一个家族,它们不像那种鲸群那样从容尊贵。从它们喷射的气柱可以看出,它们都是成年的鲸鱼,而且很可能都是公鲸。
它们从水里飞身跃起,直窜入高空,就像黑色的流星。它们在浪巅上像拱桥似地躬起身子。它们把尾巴高高地甩往空中,又落下来抽打在水面上,发出震耳的巨响。
这是疯狂的一群。
它们似乎已经盯上了大船,正朝它逼近——成群结队地朝它冲去,正如瞭望员所说的一样。
“一群横冲直撞的公鲸!”二副嘟哝道“但愿它们别来招惹我们。”
甲板上,斯科特先生正用望远镜观看鲸鱼。哈尔和罗杰站在他身旁。
“你看它们怎么样?”哈尔问。
“是一帮单身汉在寻欢作乐,”斯科特说“鲸鱼像人一样。有时候,它们会撇下女士和孩子们自己胡闹一番。它们的头目可能是未成家的年轻公鲸,也可能是失去妻儿的老公鲸。有时候,首领是那些被鱼叉或捕鲸枪刺中受了伤的鲸鱼。伤口的折磨使它们格外暴戾危险。老鲸或受伤的鲸鱼通常会离群单独行动。但当它们这样聚成一伙的时候,可就不好对付了。这跟人一样。一个小无赖或坏小子可能没那么大的胆,但十来个坏小子纠集在一块儿,他们就无法无天了。”
“二副干嘛不下令放捕鲸艇?”
“太晚了。太阳已经落山,15分钟后天就黑了。大白天划船闯进这帮暴徒当中已经够危险了,晚上这样干可就是找死了。我们得等到天亮。”
“不等天亮,它们就离我们远远的了。”
“我怀疑这一点,它们正在朝我们靠近呢。看来,它们对我们这条船很感兴趣。它们完全可能一直跟着我们,这可不怎么好玩哟。”
“为什么不?”罗杰问“我想,看它们在船的周围嬉戏一定很有意思。”
斯科特笑着摇了摇头“它们可能会玩得很粗鲁啊。”
“可我们还是够安全的吧,”罗杰说“它们又不能拿这艘船怎么样。”
“但愿不能。”斯科特怀疑地说。
天全黑了,什么也看不见了。二副和瞭望员都从瞭望台上下来了,德金斯二副和他手下的人站在栏杆旁侧耳聆听。
这时,鲸鱼已经包围了捕鲸船。它们喷射的气柱像火箭似地疾飞。
“别让那些气柱喷着,”二副警告道“你们会中毒的。”
哈尔已经有过这样的教训。当鲸鱼游近捕鲸船时,大多数人都小心地往后退。只有一位水手受好奇心的驱使,在一条鲸鱼喷射时,低头去看它的头。
鲸鱼喷射的水气废气直射在他的脸上。他半瞎着眼摸回水手舱,双眼罩着上了药的敷布躺在床上。
鲸鱼非常多嘴多舌。无论是在下潜,还是在水面上审来窜去猛烈翻腾时,它们都在不停地发出声音。它们时而像犀牛似地打呼噜,时而像大象一般嘶叫,时而又像野牛一样怒吼。哈尔想起那条驮着他在海上游了那么远的大公鲸,想起它饱受拆磨时所发出的痛苦呻吟。可是,他无论如何也没想到,这种巨怪竟能发出这么多不同的声音。
这群鲸鱼显然处在高度兴奋的状态。它们逗弄这艘船逗得可开心了。也许,它们本能地知道,船上的人已经被它们吓坏了。
鲸鱼从船的这一边一猛子扎下去,又从另一边冒出来。一条鲸鱼一窜老高,它那巨箱似的头完全露在甲板之上。它的脑壳比包装一台豪华型钢琴的板条箱子大一借。它扑通一声审回水里,把海面拍得震天价响,溅起的水花把甲板上的人都浇成了落汤鸡。
一条鲸鱼一心要去撞船舵。它来势凶猛,舵工抓不住舵盘,舵自己旋转起来。幸好这条淘气的鲸鱼在船上的操舵装置被彻底毁掉之前就玩腻了这种游戏。
前头传来劈劈啪啪的爆裂声,接着,是轰隆的坍塌声。
“第一斜桅完了!”二副惊叫道。
他赶到船前去察看。第一斜桅已经无影无踪,很可能被一条巨公鲸的尾巴给扫到海里去了。船首斜桅帆,三角帆,还有支索帆... -->>
“喷了!背风方向发现鲸鱼!”第二天傍晚,前桅上的瞭望哨喊道。
“喷了!迎风方向三度!”主桅上的瞭望哨也在喊。
“背风方向,又一条!”第一位瞭望哨又喊。
“正前方,两条!”第二位又宣布。
“鲸鱼!十好几条啊!它们成群结队过来了!”
“鲸鱼!鲸鱼!鲸鱼!”
二副迅速爬上主桅杆上的瞭望台。眼前的景象蔚为壮观。船的正前方和两旁,银色的喷泉直冲蓝天。在波涛当中至少有一打鲸鱼在喷射雾柱。
它们的行动不像一般的鲸群,这一群鲸不是一个家族,它们不像那种鲸群那样从容尊贵。从它们喷射的气柱可以看出,它们都是成年的鲸鱼,而且很可能都是公鲸。
它们从水里飞身跃起,直窜入高空,就像黑色的流星。它们在浪巅上像拱桥似地躬起身子。它们把尾巴高高地甩往空中,又落下来抽打在水面上,发出震耳的巨响。
这是疯狂的一群。
它们似乎已经盯上了大船,正朝它逼近——成群结队地朝它冲去,正如瞭望员所说的一样。
“一群横冲直撞的公鲸!”二副嘟哝道“但愿它们别来招惹我们。”
甲板上,斯科特先生正用望远镜观看鲸鱼。哈尔和罗杰站在他身旁。
“你看它们怎么样?”哈尔问。
“是一帮单身汉在寻欢作乐,”斯科特说“鲸鱼像人一样。有时候,它们会撇下女士和孩子们自己胡闹一番。它们的头目可能是未成家的年轻公鲸,也可能是失去妻儿的老公鲸。有时候,首领是那些被鱼叉或捕鲸枪刺中受了伤的鲸鱼。伤口的折磨使它们格外暴戾危险。老鲸或受伤的鲸鱼通常会离群单独行动。但当它们这样聚成一伙的时候,可就不好对付了。这跟人一样。一个小无赖或坏小子可能没那么大的胆,但十来个坏小子纠集在一块儿,他们就无法无天了。”
“二副干嘛不下令放捕鲸艇?”
“太晚了。太阳已经落山,15分钟后天就黑了。大白天划船闯进这帮暴徒当中已经够危险了,晚上这样干可就是找死了。我们得等到天亮。”
“不等天亮,它们就离我们远远的了。”
“我怀疑这一点,它们正在朝我们靠近呢。看来,它们对我们这条船很感兴趣。它们完全可能一直跟着我们,这可不怎么好玩哟。”
“为什么不?”罗杰问“我想,看它们在船的周围嬉戏一定很有意思。”
斯科特笑着摇了摇头“它们可能会玩得很粗鲁啊。”
“可我们还是够安全的吧,”罗杰说“它们又不能拿这艘船怎么样。”
“但愿不能。”斯科特怀疑地说。
天全黑了,什么也看不见了。二副和瞭望员都从瞭望台上下来了,德金斯二副和他手下的人站在栏杆旁侧耳聆听。
这时,鲸鱼已经包围了捕鲸船。它们喷射的气柱像火箭似地疾飞。
“别让那些气柱喷着,”二副警告道“你们会中毒的。”
哈尔已经有过这样的教训。当鲸鱼游近捕鲸船时,大多数人都小心地往后退。只有一位水手受好奇心的驱使,在一条鲸鱼喷射时,低头去看它的头。
鲸鱼喷射的水气废气直射在他的脸上。他半瞎着眼摸回水手舱,双眼罩着上了药的敷布躺在床上。
鲸鱼非常多嘴多舌。无论是在下潜,还是在水面上审来窜去猛烈翻腾时,它们都在不停地发出声音。它们时而像犀牛似地打呼噜,时而像大象一般嘶叫,时而又像野牛一样怒吼。哈尔想起那条驮着他在海上游了那么远的大公鲸,想起它饱受拆磨时所发出的痛苦呻吟。可是,他无论如何也没想到,这种巨怪竟能发出这么多不同的声音。
这群鲸鱼显然处在高度兴奋的状态。它们逗弄这艘船逗得可开心了。也许,它们本能地知道,船上的人已经被它们吓坏了。
鲸鱼从船的这一边一猛子扎下去,又从另一边冒出来。一条鲸鱼一窜老高,它那巨箱似的头完全露在甲板之上。它的脑壳比包装一台豪华型钢琴的板条箱子大一借。它扑通一声审回水里,把海面拍得震天价响,溅起的水花把甲板上的人都浇成了落汤鸡。
一条鲸鱼一心要去撞船舵。它来势凶猛,舵工抓不住舵盘,舵自己旋转起来。幸好这条淘气的鲸鱼在船上的操舵装置被彻底毁掉之前就玩腻了这种游戏。
前头传来劈劈啪啪的爆裂声,接着,是轰隆的坍塌声。
“第一斜桅完了!”二副惊叫道。
他赶到船前去察看。第一斜桅已经无影无踪,很可能被一条巨公鲸的尾巴给扫到海里去了。船首斜桅帆,三角帆,还有支索帆... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读