请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

笔趣阁 www.biqugela.org,死者代言人无错无删减全文免费阅读!

    我们已知的猪仔语言有四种。我们最常听到的是“男性语言”有时还可以听到一点“女性语言”的片断.后者显然是在与雌性坡奇尼奥交流时使用的。(好一个性别区分!)还有一种“树语”他们说这种语言是专门用来和祖宗的图腾树说话用的。猪仔们还提到了第四种语言,名为“父语”其中包括用许多大小不同的棍子敲击发声。他们坚持说这是一种真正的语言,和其他语言有所不同,类似葡萄牙语与英语的区别。之所以称为父语。可能是因为敲击用的木棍取自树木,坡奇尼奥们相信他们祖先的灵魂就依附在树木上。

    坡奇尼奥们学习人类语言的本领极其出色,比我们学习他们的语言高明得多。最近一两年来,只要我们在场。他们彼此交谈也用斯塔克语或葡萄牙语。也许他们已经将人类语言融入了自己的语言,不过也可能是觉得新语言好玩。坡奇尼奥的语言在与我们的接触过程中遭到异化,是非常遗憾的,但只要我们有意与他们保持交流,这种后果就无法避免。

    斯温格勒博士问我,坡奇尼奥的名字和对于事物的称谓是否显露了他们文化习俗的某个侧面。答案绝对是肯定的,问题是我不能肯定显露的究竟是哪个侧面。他们在学习斯塔克语和葡萄牙语时经常问我们单词的意思,然后选择自己喜欢的词称呼自己。有些名字,比如“鲁特”可能是从雄性语言翻译过来的,还有些名字在他们的语言中完全没有意思,纯粹是他们凭个人喜好选择人类词汇为自己起的古怪绰号,方便我们称呼他们。

    他们称呼彼此为“兄弟”女性则通称为“妻子”从来不称她们“姐妹”或“母亲”一他们有时也提到“父亲”但指的总是代表祖宗灵魂的图腾树,至于他们对我们的称呼,当然.称我们为“人”但他们也采用德摩斯梯尼的人群分类方法,称人类为“异乡人”把其他部落的坡奇尼其称为“生人”不好理解的是,他们将自己称为“异族”这说明他们或者会诺了意,或者是站在人类立场上来称呼自己!还有,他们有几次居然将女性称为“异种”!这是最奇怪的地方。

    ——皮波有关坡奇尼奥的语言和习俗的笔记,

    语义学9/194815

    雷克雅未克的居住区是在一面面花岗岩峭壁上掘出的窑洞。安德的窑洞在峭壁顶端,进去之前先得登上一溜长长的梯级。不过这个位置也有个好处,带一扇窗户,他的整个童年都在金属铸成的封闭空间里度过,现在只要有可能.他总选择住在能看到自然界四季变化的地方。

    房间里温暖明亮,阳光灿烂,剌得才从阴暗的岩石通道爬上来的他眼睛都睁不开。还没等他的眼睛适应屋里的光线,简已经说了起来:“我在终端上给你传了份惊喜。”他耳朵里的植入式电脑传出她的低语。

    是一个猪仔,立在终端上方的空中。他动弹起来,挠着痒痒.又伸出手去够什么东西,缩回来时手哩有个亮晶晶的东西,往下滴滴嗒嗒淌着汁液。猪仔把这东西嘴里一塞.大嚼起来,汁液顺着嘴角直淌到胸前。

    “你瞧,这显然是一位非常文明的生物。”简说。

    安德有点生气“懂得餐桌礼仪的人中也有不少白痴,”

    猪仔转过身来“想瞧瞧我们怎么杀他的吗?”

    “简,你究竟要干些什么?”

    猪仔消失了,他所处的地方现在是一幅皮波尸体的全息图像。

    “我以尸体下葬前的扫描数据为基础,模拟了猪仔们的活体解剖过程。你想看看吗?”

    安德在屋里仅有的一把椅子上坐下。

    终端显示出卢西塔尼亚那座小山,还有皮波,这时他还活着,仰面朝天躺在地下,手脚绑在木桩上,身边围着十来个猪仔,其中一个手里握着一把骨刀。

    安德耳朵里的电脑又传出简的声音“我们不敢肯定是这样,”

    猪仔们忽地消失,只剩下手持骨刀那一个。“还是这样。”

    “那个外星人类学家是清醒的?”

    “很可能。没有发现使用药物的迹象,头部也没有受到打击。”

    “继续。”

    简无情地将解剖过程展示在安德眼前:打开胸腔,像举行某种仪式一样摘除器官,放在地面。

    安德强迫自己看着这一幕,竭力思索这种行为对猪仔来说意味着什么。

    整个过程中简只轻声插了一句话“这就是死亡的一刻。”

    安德觉得自己松了几气,身体也跟着松弛f来。到这时他才意识到,眼看皮波的痛苦,他的全身肌肉都绷得紧紧的。

    总算结束了。安德走到床边躺下,两眼圆睁,瞪着天花板。

    “我已经把这个模拟过程向十来个人类世界的科学家演示过。”简说“用不了多久新闻界就会把手伸上来了。”

    “比虫族还残忍。”安德说“小时候我看过许多虫人交战的录像,当时觉得血腥,可跟这个比,那简直算文明的了。”

    终端那边传束一声邪恶的大笑,安德转过头去,看简在搞什么名堂。一个真人大小的猪仔坐在那儿放声狂笑。笑声中简又对他的外形作了点修改。改动很小,牙齿稍稍弄大一点,眼睛略歪一点,加上点涎水,眼睛里点上一点红,舌头弄得伸伸缩缩。结果便是每一个小孩子梦中的魔魇。“手段够高明啊,简。一下子就把异族变成了异种。”

    “发生了这种事以后,大家需要多长时间才能接受坡奇尼奥,把他们当作与自己平等的另一个文明种族?”

    “跟他们的接触中断了吗?”

    “星际委员会进一步限制了新的外星人类学家的活动。与坡奇尼奥的接触不得超过隔天一次,每次不得超过一个小时。另外,禁止他询问猪仔们这么干的原因。”

    “但没有要求彻底断绝与他们的交流。”

    “连这样的提议都没有。”

    “会有的,简。这样的事只要再出一次,许多人就会大声疾呼,要求将猪仔完全孤市隔绝,撤销米拉格雷殖民地。代之以一支部队,其惟一使命就是确保猪仔永远不可能获得离开行星迈向星际的技术。”

    “猪仔们肯定还会弄出公关方面的麻烦。”简说“还有,新上任的外星人类学家不过是个孩子。皮波的儿子,利波,就是利波德阿格拉西亚菲格雷阿的简称。”

    “利波德阿,自由?’’

    “没想到你还会说葡萄牙语。”

    “跟西班牙语差不多。记得吗?扎卡提卡和圣安吉罗就是由我代言的。”

    “在莫克祖马行星。那是两千年前的事了。”

    “对我来说不是。”

    “对你来说只是八年前、十五个世界以前的事。相对论可真是奇妙啊。让你永葆青春。”

    “我飞得太多了。”安德道“华伦蒂都结婚了,正准备要孩子。我已经拒绝了两份代言请求。为什么你还要勾引我再做一次?”

    终端上的猪仔狞笑起来“这算什么勾引。瞧着,看我把石头变成面包!”猪仔捡起一块锯齿形的石头,塞进嘴里咬得咯吱作响“来一口?”

    “简,你的幽默感可真变态。”

    “所有星球上的所有王国,”猪仔摊开巴掌,手里是一个个星系,群星围绕着轨道以夸张的速度飞驰,一切人类世界尽在掌握。“我都可以给你,全都给你。”

    “没兴趣。”

    “这可是份大产业啊,最佳投资机会。我知道,知道,你是个大富翁。三千年的利息,还了得。你富得能自己造一颗星球。那,这个怎么样:让安德维京的大名传遍所有人类世界——”

    “已经传遍了。”

    “——这一回是美名,荣誉和爱戴。”

    猪仔消失了,被简替换成一段古老的录像。来自安德的童年时代,被编辑成为全息图像。人头攒动.万众高呼:安德!安德!安德!接着,一个男孩出现在高台上,向人群挥手致意。人群欣喜若犴。

    “哪儿有这种事。”安德道“彼得1从来没让我回过地球。”

    “把它看作我的预言好了。来吧安德,这些我都可以奉献给你。洗清你的名声,还你清白。”

    “我不在乎这个。”安德说“我现在已经有了好几个名字。死者的代言人,这个名字总有几分光彩吧,”

    1安德的大哥,曾经是地球的霸主,即安德所著虫族女王与霸主一书中的霸主。

    坡奇尼奥又恢复了本来面目,不再是经简修饰的恶魔形象。“来嘛。”坡奇尼奥轻声呼唤他。

    “没准儿他们真是恶魔,你觉得呢?”安德问道。

    “所有人都会这样想的,安德,除了你。”

    是啊,我不会那样想。“为什么你那么希望我去?简,你为什么那么在意猪仔?”

    坡奇尼奥消失了,简现身了。至少,从她第一次在安德眼前现身,她就是以这副形象出现。一个怯生生的、被吓坏了的小女孩,寄借在无比庞大的星际电脑网络中。

    看到这张脸,安德不禁想起第一次见到这张腧时的情形。我给自己想了张脸出来,当时她这么说,你喜欢吗?

    是的,他喜欢这张脸,喜欢她。年轻、清纯、诚实、甜蜜,一个永远也不会衰老的小姑娘,羞涩的微笑让人心醉。就他或她所知,是安赛波给了她生命。星际电脑网络的速度并没有超过光速,另外,网络运转产生的热量也限制了记忆体的数量和运算速度。但安赛波却可以即时传递,将各个人类世界上的每一台电脑紧紧联系在一起。群星之间涎生了简,她的意识分布在安赛波广州络上,熟知这张网络中每一根纤维的每一下振动。

    数以百计的人类世界上的电脑就是她的手脚耳目,她能说电脑中储存的每一种语言,读过每一个世界上的每一个图书馆中的每一本书。她知道,人类很久以前便惟恐网上出现她这样的意识。每一个故事中她都是憎恨的对象,只要她在故事中出现,到头来不是她被毁灭就是人类的毁灭。早在她出生之前很久。人类就想像出了她,并在想像中一千次消灭过她.

    所以她不让人类知道她的存住。后来,和许多人一样,她发现了虫族女王与霸主。她知道,自己可以在这本书的作者面前现身。对她来说事情非常简单,只需要追踪这本书的历史,查出它的初版,确定其源头。这本书最早是从第一个人类殖民地通过安赛波流传开来的,对不对?那个殖民地的总督是还没满二十岁的安德,对不对?这本书除了他之外,那个殖民地上还有谁写得出来?于是她和他对话,他对她很仁慈,她给他看了自已想出来的自己的形象,他非常喜欢。现在,她的传感器就在他耳朵内的电脑里,他们俩始终庄一起。她什么都不隐瞒他,他也是。

    “安德,”她说“从一外始你就告诉我,你在寻找一个星球,阳光和水的条件都要适于某种虫茧生长,到那时你就婴打开虫茧,放出虫族女王和她的上万个受精卵。”

    “我曾经希望这个星球是个合适的地方:”安德说“一片荒原,除了赤道地区外几乎完全没有人烟。她愿意来这里试试、”

    “可你不愿意?”

    “我想虫人熬不过这里的冬天,除非找到稳定的能源供应。可那样一来必然引起人类政府的警觉。行不通。”

    “不会有行得通的时候的,安德。到现在你自己也明白了,对不对?上百个人类世界中你去过了二十四个,其中没有颗星球有一个安静角落可供虫族复活,”

    他知道她的用意何在。没有哪个地方适合虫族,除了卢西塔尼亚。因为有坡奇尼奥,人类的发展限制在一小块地方,星球大部分地方禁止人类涉足。从环境上看,那颗星球很适于居住。说实活,人虫相比,那个星球倒是更适于虫族生长。

    “惟一棘手的地方就是坡奇尼奥,”安德说“说不定他们不同意我把他们的世界交给虫族。如果与人类接触都会瓦解他们的社会,想想看跟虫族在一起会有什么下场。”

    “你说过虫族已经汲取了教训,不会伤害他人。这些可是你自已说的。”

    “不会故意伤害他人。简,你要知道,我们全凭运气才打败了他们——”

    “凭你的天才。”

    “他们比我们人类更加先进。猪仔怎么对付得了他们?他们会跟我们从前一样对虫族充满恐惧,而他们战胜恐惧的能力却比人类差得多。”

    “你怎么知道?”简反问道“你,或者别的任何人,有什么资格说猪仔们能对付这个,不能对付那个?想弄清楚只有一个办法,你到他们那里去,了解他们。如果猪仔们真的是异种,那就把他们的美好星球交给虫族享用,对你而言,相当于铲平蚁丘,为兴建城市开道。”

    “他们是异族,不是异种。”

    “你怎么知道?”

    “我知道。我看过你的模拟图像,他们不是在折磨那个外星人类学家。”

    “哦?”简又一次调出皮波临死前一刻的模拟图像。“看来我对折磨这个词儿的理解错了。”

    “皮波很可能觉得痛苦万分,受了残酷折磨。但是简,如果你的模拟是准确的——我相信它是准确的,那么,猪仔们的目的并不是让他痛苦。”

    “就算这是某种宗教仪式,安德,但以我对人类的了解,痛苦在宗教仪式中占有非常重要的位置。”

    “这也不是宗教,不全是。如果杀死皮波只是为了献祭,这里面有些东西不对头。”

    “请问你有什么资格乱发议论?”终端显示的脸变成了一张连连冷笑的教授的脸,典型的学术圈子里的势利嘴脸“你的全部教育只在... -->>

本章未完,点击下一页继续阅读

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”