笔趣阁 www.biqugela.org,刺客正传(刺客三部曲)无错无删减全文免费阅读!
第39节:真是个麻烦的家伙
"没错。"我表示同意然后转身离开,一点也不想再多听了。这下可好了,国王的健康状况成了城堡中的热门话题,我一定得问问切德该怎么办,并亲自去了解一下状况。我之前尝试晋见国王,却碰到多管闲事的瓦乐斯,而他对我的态度也十分粗鲁无礼,好像我来找国王是为了打发时间,而不是进行达成任务后的报告。他也把国王当成衰弱的病人,自告奋勇地阻止任何人来打扰国王。瓦乐斯,我如此想着,没人好好教过他该如何善尽职责而不越俎代庖吗?真是个麻烦的家伙。当我轻轻踱步走向国王房间的路上时,不禁想着莫莉什么时候才会发现冬绿树的香味?她一定知道是我帮她带回来的,因为这是她从小到大一直想要拥有的香味。
瓦乐斯走过来打开门,然后从门缝往外看。当他看到我的时候,皱了皱眉头并且把门再打开一点,但却用身体挡住门后的缝隙,好像我的一瞥会对国王不利似的。他没招呼我,反倒提出问题:"你今天稍早时不是来过了吗?""是的,我来过,但那时你说黠谋国王睡了,所以我必须再来一趟向他报告。"我试着保持礼貌的语气。
"哦,这报告很重要吗?""我想这就让国王来决定吧!如果他认为我在浪费他的时间,自然会把我送走。我建议你告诉他我来了。"我迟了些才露出微笑,试着缓和尖锐的语调。
"国王没什么精力,我只想让他在必要时才起身。"他还站在门边。我看了看他的体形,心想自己是否该用肩膀硬推开他进房去。但那必定会引起一阵鼓噪。如果国王真的病了,我可不希望再让他烦心。有人拍拍我的肩膀,当我回过头看时,却空无一人,一转回头就看到弄臣站在瓦乐斯和我之间。
"你是他的医生吗?那么,凭什么做出这样的判断呢?"弄臣代我继续谈话,"当然啦,你可以成为一位优秀的医生,你这副德行就足以让我泻肚子了,你的言谈也消除了我肠胃中的胀气。而我们亲爱的国王整日在你面前因病而衰弱,真不知他泻肚子泻了多少次?"弄臣端着一个用餐巾覆盖的托盘,我闻到了牛肉清汤的浓香和刚出炉鸡蛋面的温暖。他用搪瓷铃铛和镶着冬青花环的无边便帽,装点黑白花斑点冬装,腋下挟着他那根弄臣令牌。又是鼠头令牌,而这个鼠头看起来似乎高高在上,而且神气活现。我曾看过他拿着它在大壁炉前长谈,还带着它上楼晋见国王。
"走开,弄臣!你今天已经来这里两次了。国王已经就寝了,不需要你。"瓦乐斯严峻地说道,但是,他身子却不经意地向后退,让我看出他是那种无法面对弄臣苍白双眼的人,如果弄臣伸出苍白的双手触摸他,他也会畏缩。
"不是两次而是三次,我亲爱的瓦屁斯,我的出现可取代了你的存在。东倒西歪地走吧!告诉帝尊你所有的八卦。瓦既然都可以有屁了,那墙壁应该也可以有耳朵啰!这样的耳朵一定听了一大堆国王的事儿,或许你可以一边开导我们亲爱的王子,一边让他泻肚子,而他那深沉的眼神,依我看,足以证明他的肠子已经向后扭到让他的眼睛都瞎了。""你胆敢这样说帝尊王子?"瓦乐斯气急败坏地说道,弄臣却早已进门,而我也尾随在后。
"他该听听这个。""这样说,那样说,反正随便你怎么说吧!他一定会听你的。所以,亲爱的瓦屁斯,别把你那些胀气吐到我这儿来,留给你的王子吧,他一定乐于听你煽风点火。我相信他现在正在享用熏烟,那么你大可对他排放你的胀气,他就会昏昏欲睡地点点头,认为你说的对极了,也会觉得你那些胀气真是芳香怡人。"弄臣口中仍念念有词,装满食物的托盘像盾牌般护卫着他。瓦乐斯已站稳脚步,弄臣则强迫他后退,然后经过起居室进入国王的卧房,把托盘放在国王的床边,瓦乐斯则退到房间的另一扇门前。这时弄臣的双眼更明亮了。
"喔,国王根本没在床上躺着,难不成你把他藏起来了,我亲爱的瓦屁斯?出来吧,您出来吧,国王陛下,我狡黠多谋的国王陛下。您是黠谋国王,而不是瞎躲之王,就别偷偷摸摸地藏在墙边和床单下吧!"弄臣开始不断拨弄显然空无一人的床和床罩,伸出令牌让上面的鼠头检视床帘,而我也禁不住笑了出来。
瓦乐斯靠在门上像防着我们似的,但门随即从里面打开,他就跌进了国王的臂弯里,然后沉重地跌坐在地板上。"看看他!"弄臣对我说着,"你看他简直是喧宾夺主,不仅占据我在国王跟前的位置,还笨拙地摔得四脚朝天想假扮弄臣。这种人真该获得弄臣的头衔,却没资格承担弄臣的任务!"黠谋身穿睡袍站在那儿,脸上露出恼火的不满神色。他纳闷地低头看着地上的瓦乐斯,又抬头看看弄臣和我,理都不理刚才发生了什么事,就对跌跌撞撞站起来的瓦乐斯说话:"这蒸汽对我可一点好处都没有,瓦乐斯,反倒让我的头更疼,还害我满嘴苦味。拿开它吧!告诉帝尊我觉得他的新药草或许可以拿来驱赶苍蝇,但恐怕无法治病。现在就拿开它,等到整个房里飘满怪味就太迟了。喔,弄臣,你在这儿。还有斐兹,你终于来报告了。进来坐吧!瓦乐斯,你没听到我说的话吗?把那讨厌的壶子拿开!不,不要经过这里,绕路把它拿出去!"黠谋挥挥手,像驱赶烦人的苍蝇般把这家伙打发走。
黠谋把通往浴室的门紧紧关上,似乎在防止怪味飘进卧房里,然后走回来搬了一张直背式椅子摆在炉火边。不一会儿,弄臣就搬来一张桌子放在椅子旁,覆盖食物的布成了桌巾,而他就像仕女般优雅地为国王张罗食物。先是银器和餐巾,他的灵巧让黠谋也露出了微笑,接着弄臣就在壁炉边弯下身子,膝盖几乎要碰到耳朵,修长的双手托着下巴,苍白的皮肤和头发闪耀着火焰般的红光。他的一举一动都像舞者般优雅,摆出的姿势既巧妙又具喜感,而国王就像呵护小猫似的俯身抚平弄臣飞扬的发丝。
"我告诉过你我不饿,弄臣。""您说了,但是您没说不要带食物。"
第40节:冻僵的尸体
"如果我说了呢?""那么,我就会对您说这不是食物,而是像瓦屁斯拿来烦您的那种蒸汽壶子,但至少会让您闻到更芳香的气味。还有,这不是面包,而是为您的舌头准备的药膏,也请您立刻敷上吧!""喔!"黠谋国王靠近桌子喝了一口汤,汤里的大麦拌着胡萝卜和碎肉块。黠谋尝了尝,然后就吃起来了。
"您看我的医术是不是至少和瓦屁斯一样?"弄臣自喜地低声哼着。
"你明知道瓦乐斯不是医生,他只不过是我的仆人。""我知道,而您也知道,但瓦屁斯自己可不知道,所以您的身体一直不好。""够了够了。过来吧,斐兹,别像个呆子般站在那儿傻笑。你要告诉我些什么?"我瞥了瞥弄臣,然后决定不问国王我是否能在弄臣面前畅所欲言,只因我不想冒犯国王或弄臣。所以,我就简短报告且只字不提更秘密的行动。黠谋认真听着,听完后没说什么,只是指责我在公爵宴席上的失态。然后,他询问毕恩斯的普隆第公爵是否对他公国境内的和平感到欣慰,我回答他在我离开时公爵是如此认为的。黠谋点点头,然后问起我所誊写的卷轴。
我把卷轴拿出来展示给他看,他也称赞我的字迹优美。他交代我把卷轴拿到惟真的地图室,并且确定他知道这件事。然后他问我有没有看到古灵遗物,我就详细地描述。弄臣则从壁炉的石台上像猫头鹰般安静地看着我们。黠谋在弄臣的专心注视之下用餐,而我就大声地念着卷轴上的文字。当我念完时,他叹了口气把身子靠回椅背。"那么,让我瞧瞧你誊写的卷轴。"他一边下令,一边感到纳闷。我把卷轴抄本交给他,他再一次仔细地看着,然后把它们重新卷好还给我,说道:"你写得真优雅,小子,一笔一划都是杰作。把它们拿到惟真的地图室,让他知道这件事。""当然,国王陛下。"我结结巴巴地回答,不免困惑了起来。我不明白他为什么要重复刚刚已经说过的话,也不确定他是否在等我做出其他响应。弄臣这时起身看了我一眼,但我捕捉到的眼神并非只是一瞥,虽然他只是稍微扬起眉毛动动嘴唇,我却看得出他示意要我保持沉默。弄臣一边收拾餐盘,一边愉快地和国王交谈,然后我们就同时被国王打发走。当我们离开时,国王正凝视着炉火。
我们在走廊上更坦然地交换眼神。我开口准备说话,弄臣却开始吹口哨,直到我们走到楼梯中间他才停下来,然后抓着我的衣袖,我们就这样在两层楼之间的楼梯上停了下来。我感觉到他慎选了此处,因为没有任何人能看到或听到我们说话,而我们这儿的视野可是一览无遗。然后,弄臣把令牌拿到我鼻子前,让令牌顶上的那只鼠儿对我说话,他装着老鼠吱吱声说道:"喔,你和我,我们要记住他所忘掉的事情,斐兹,然后为他的安全保守秘密。他今晚所表现出来的坚强对他来说负担太重,而你也别给那神态蒙骗了。你得珍惜和服从他重复告诉你的事,因为这代表他加倍重视这些事情,也确定自己会亲口告诉你。"我点点头,决定当晚就把卷轴交给惟真。"我不怎么在乎瓦乐斯。"我对弄臣发表意见。
"你不必担心瓦屁斯,要担心的是墙中耳。"他严肃地回答,突然用修长的手指稳住托盘高举在头上,然后早我一步雀跃地走下楼梯,留下独自思索的我。
我当晚送走了卷轴,隔天就执行惟真之前交代的任务。我利用满是肥肉的香肠和熏鱼来下毒,然后分别包成小小的一捆,这样我就能在逃脱被冶炼的人时轻易把这些撒在地上,希望这剂量够用来应付追杀我的人。每天早上我都在惟真的地图室看书,然后替煤灰披上马鞍,带着我的毒药骑马前往最有可能遭那些被冶炼的人包围之处。根据从前的经验,我这几次骑马探险随身都携带着一把短剑,刚开始阿手和博瑞屈对此颇感好奇。我解释说我是为了打猎而探路,因为惟真可能会来个冬季狩猎计划之类的。阿手很轻易就相信了,但博瑞屈紧闭的双唇告诉我,他知道我在说谎,也知道我无法说实话。他便没再追问下去,但也不喜欢这样。
我在十天里有两次遭那些被冶炼的人所包围,但我都能轻易脱困,也都来得及从袋子里把食物丢出来,看着他们扑倒在地上,贪心地把捆着的肉解开塞进嘴里。隔天我会回到现场,替惟真记录我解决掉多少人和他们的外貌长相如何。而第二批攻击我的人和我们之前所得的记录都不吻合,我们也怀疑这表示被冶炼的人的数目比听来的还多。
我认真执行任务却不感到骄傲。他们不但死了,而且比活着的时候还可悲。这是一群衣衫褴褛的细瘦生物,身上布满自相残杀所引起的冻疮和伤口,尸体因剧毒而夸张地扭曲变形。冻霜在他们的胡子和眉毛上闪烁,口中流出的血在雪地上形成血块,仿佛冰冻的红宝石。
我就这样杀了七名被冶炼的人,然后在冻僵的尸体上堆满松枝,倒上油放火烧了他们。我不知道哪个最让人反感,究竟是我毒杀的行为呢?还是隐匿这一切事迹的行为?当小狼知道我每天喂完它之后就要骑马出去,原本还央求要跟我走,但有次当我站在一具冻僵的尸体前,我听到,这不是狩猎,这不是。这不是狼群的所作所为,而是人类的行为。
我还来不及责备它闯入我的心灵,它就从那儿消失了。
我在晚上回到公鹿堡,迎向热腾腾的新鲜食物、温暖的炉火、干燥的衣服和柔软的床铺,但那些被冶炼者的幽灵却堵在我和这些温暖舒适之间。我觉得自己是没血没泪的野兽,在白天杀人之后竟然还有心情享受温饱。我唯一的慰藉却令我感到刺痛,那就是每当我入睡后都会梦到莫莉,和她一边走一边聊,不受遭冶炼者的阴影笼罩,也无惧于他们沾染霜雪的尸体。
有天我比预期中还迟些出发,只因惟真把我留在他的地图室里长谈。暴风雪即将来临,我却觉得这不是什么严重的事情,而且那天我也不打算走远。当我出发之后,却看见新的景象,是比我预期中更多的一群被冶炼者。然而我继续骑马前进,维持本身五种感官的高度警觉,第六种原智感知对寻找被冶炼者可是一点帮助也没有。在天际聚集的云层以出其不意的快速遮蔽了日光,这景象也让我和煤灰感觉脚下的这条狩猎小径似乎愈走愈长。当我终于从追踪行动中抬头一瞥时,不得不承认他们就这样躲开了我,并且我发现自己出乎意料地远离了公鹿堡,也偏离了任何足迹遍布的道路。
第41节:愤怒的悸动
起风了,是一阵预告即将飘雪的冷风。我把斗篷裹得更紧,让煤灰转身朝回家的路前进,仰仗它的认路本领和步调,没走多久天就黑了,雪也不停地下,要不是我常在夜间穿越这地区,一定早就迷路了。然而我们继续前进,看来像走进了暴风的中心,寒气袭来让我浑身开始发抖,我害怕这样下去,那久未折磨我的痉挛,又会再度发作。
当风终于把云层吹开时,我不禁心存感激,月光和星光也从层层乌云中透出,照亮我们的去路。尽管得涉过大量积雪,我们却用更稳健的步伐走出稀疏的桦木森林,来到一座几年前遭野火肆虐的山丘。因为四周没有遮蔽物,风就显得更强烈了。我拉紧斗篷、竖直领子抵挡寒风。我知道一旦抵达山丘顶端就能看见公鹿堡的灯火和远处另一座山丘,而溪流也会引领我步上足迹遍布的道路带我回家。于是,我以更愉快的心情横越平坦的山腹继续前进。
冷不防地,一阵像雷般轰隆隆的马蹄加速声传来,但似乎被什么阻碍了。煤灰放慢脚步,把头向后仰发出嘶声,而我就在此时看到一匹马和一位骑士直冲向我,然后下坡往南奔去。
这匹马背上有位骑士,还有两个紧抓着他们不放的人,一个抓住马儿胸前的皮绳,另一人抓着骑士的腿,只见一阵起伏的刀光剑影,抓着骑士的腿的那人忽然大叫一声,然后就摔在雪地上尖叫打滚,但另一人抓住了马儿的笼头,试着拖住马让它停下来,这时又有两人冲出树丛追上来包抄挣扎的马儿和骑士。
是珂翠肯!我一认出她的同时,便用后脚跟轻踢煤灰缓步靠近他们。我无法理解眼前的景象,但那并没有阻止我做出响应。我没有问自己为什么这么晚了王妃会在这里独自遭劫,却很钦佩她能够如此稳健地驾驭坐骑,还能同时踢开和鞭打想把她拉下来的一个家伙。我在接近打斗现场时拔出剑来,现在回想起来我当时应该没有发出半点声响。我对整个打斗过程有个奇特的记忆,那是一场阴影之间的打斗,像群山的影子戏般黑白相间且安静无声,只听见那些被冶炼的人,一个接着一个倒下之后的哀嚎嘶吼。珂翠肯的鞭子划过一个家伙的脸,他双眼汩汩流出的血遮蔽了他的视线,但他仍紧抓不放想把她从马鞍上拖下来;另一个家伙完全无视同伴的困境,径自用力拉扯着马鞍袋,而袋子里可能只装着骑马出游时,所需的少许食物和白兰地。
煤灰带我接近抓着轻步笼头的那个家伙,是名女子。我持剑刺中她,并快速抽出剑来,仿佛锯木活儿般无情。这真是场罕见的打斗,我可以感觉到珂翠肯和自己的情绪,也可以感觉到轻步的惊恐和煤灰受过训练的战斗热情,但感觉不到攻击她的人有任何的情绪,什么都没有。没有愤怒的悸动,也没有因受伤而发出的嚎叫。对我的原智来说,他们根本不在那儿,如同对抗我的风雪般毫无人性。
我做梦般地看着珂翠肯抓住攻击者的头发,将他的头往后扯,并在喉上狠狠地划下一刀。在月光下发黑的血沾湿了她的衣裳,也在栗色马轻步的颈子和肩膀上留下血光,接着那家伙就倒在雪地上全身痉挛。我对着最后那个家伙挥剑却没刺中他,但珂翠肯可不,她挥舞着短刀刺穿他的无袖上衣,直捣肋骨再刺进肺部,然后迅速把刀拔出来将他踢开。"跟我来!"她对这一片夜晚说着,用脚后跟轻踢栗色马轻步好让它走上山丘,煤灰则用鼻头轻触珂翠肯的马镫跟在后头,接着我们就一同骑上山丘顶,在下山前瞥了瞥公鹿堡的灯火。
山坡底下有片丛林,积雪也掩盖着一条小溪,我轻踢煤灰带头让轻步转身免得跌进溪里。珂翠肯没说什么,静静地跟着我走进森林中远离暴风雨。我斗胆快速地赶路,总觉得会有人跳出来叫喊和攻击我们,但我们总算赶在乌云再度遮蔽月光前回到路上。我让马儿慢下脚步喘口气,又沉默地前进了一会儿,同时专心聆听后头是否有追赶的声音。
稍后当我们觉得比较安全时,珂翠肯突然发出一声颤抖的长叹。"谢谢你,斐兹。"她用仍然发抖的声音简短说道,但我没有响应,心里却有些期待她随时会哭出来,果真如此我也不会怪她。但她渐渐稳住自己,把衣服拉直并且拿刀在长裤上擦拭,然后将刀子重新放进腰上的刀鞘。她俯身拍拍轻步的颈子喃喃地称赞和安慰这匹马,我感觉轻步的紧张情绪缓和了下来,也钦佩珂翠肯技巧高超地迅速获得这匹高大马儿的信任。
"你怎么会在这里?是为了找我吗?"她终于问了。
我摇摇头,雪又开始下了。"我外出打猎不小心走远了,相信是好运将我带到您这儿。"我稍稍停顿然后继续说道,"您迷路了吗?会不会有人出来找您?"她的鼻子轻轻抽动,然后吸了一口气。"不完全是。"她用颤抖的声音说着,"我和帝尊一同骑马出游,还有一些人也跟着我们。当暴风雪来临时,我们纷纷掉头准备回公鹿堡去,其他人骑在我们前面,但帝尊和我愈骑愈慢,他正告诉我他家乡的民间故事,所以我们让其他人先走,以免他们的谈话声影响我听故事。"她又吸了一口气,我也听见她咽下今晚最后的惊恐。说着说着她的声音逐渐平缓下来。
"其他人远远地骑在我们前面,然后突然从路边的树丛里冒出一只狐狸来。‘如果你想见识真正的运动,就跟我来吧!‘帝尊向我挑战,将他自己的马转离那条路去追赶狐狸,轻步也不顾我的意愿蹦蹦跳跳地跟在他后面。帝尊疯了似的伸展四肢骑马狂奔,用马鞭催促马儿加快脚步。"她描述帝尊的语气带着惊愕和疑惑,却也有一丝赞赏。
但轻步不听使唤。她开始对他们的步伐感到恐惧,因为她对路不熟,也害怕轻步跌倒,所以试着用缰绳驾驭它。但当她明白道路和其他人已远离视线,而帝尊也远远超前时,她就向轻步示意希望能赶上他。后来,她不出所料完全迷失在暴风雪中,尽管曾经掉头寻找来时的路,但落雪和强风很快就把足迹给掩盖掉了。最后她终于让轻步带路,相信它会带她回家。如果不是遭到那群野人的攻击,她现在早该到家了。她的声音愈来愈微弱,然后沉默了下来。
第42节:她自卫的方式
"被冶炼的人。"我平静地告诉她。
"被冶炼的人,"她语气纳闷地重复道,然后稳住声音说,"他们真是丧心病狂,和我听说的一样。难道我是这么差劲的牺牲献祭者,差劲到会引来杀身之祸?"我们听到远方传来的号角声,是搜寻队伍。
"他们会杀了所有路过的人。"我告诉她。"对他们来说这并不算是攻击王妃,而我也怀疑他们是否知道您是谁。"我紧紧闭嘴以防止自己不小心爆出帝尊的内幕。如果他不想害她,就不会让她陷入这样的险境。我不相信他会借着在黄昏中骑马穿越雪岭追狐狸展示所谓的"运动",他根本就是故意这么做好让她丧命。
"我想我的丈夫一定会对我大发雷霆。"她像个懊恼的孩子般说道。当我们绕过山丘时,就看到一群手持火把的骑士迎面而来,似乎在响应她的预测。此时又一声更响亮的号角声,不一会儿我们就加入了他们。他们是主要搜索队的前锋,这时一位女孩骑马向后飞奔,回去报告王储他的王妃已经找回来了,而惟真的侍卫们在火光中高声欢呼,并且对着轻步颈上的血迹咒骂,但珂翠肯镇定地向大家保证那不是她的血,平静地说着那些被冶炼的人是如何攻击她,以及她自卫的方式。我看到士兵们愈来愈钦佩她了,同时首次听到她描述那位最大胆的攻击者从树上跳下来袭击她,她却先杀了他。
"她宰了四个人,而且还毫发无伤!"一位头发灰白的老兵欢欣鼓舞地说着。"请求您的原谅,吾后。我没有任何不敬之意。""如果斐兹没有把那个抓住轻步的头不放的那个人杀了,事情可就不是现在这样了。"珂翠肯平静地说道。她非但不炫耀胜利,反而确保我也得到应有的重视,大家也就更尊敬她了。
他们大声恭喜她,然后愤怒地说着明天要搜遍公鹿堡所有的森林。"我们这些士兵真该为王后无法平安骑马出游而感到羞耻!"一名女子宣称。她手握刀柄发誓翌日就要再手刃那些被冶炼的人,让他们血债血还,其他人也跟着附和,有些人虚张声势,另一些人则为了王后的平安归来松了一口气,谈话的气氛因此愈来愈热烈,声音也愈来愈大了。这可是不折不扣的凯旋而归,直到惟真抵达为止。他没命似的骑着一匹汗流浃背的马,从远处急驰而来。我这时才知道这项搜索行动早已展开多时,而人们只能猜测自从惟真获悉他的夫人失踪时,骑遍了多少条路四处寻找。
"你怎么这么傻,在这么远的地方迷路!"这是他对她说的第一句话,语调不怎么温和。我看着她傲气尽失地低下头,也听到身边的人们正喃喃评论着。从那时起情况就变糟了,他并没有当众教训她,但我看到他聆听她平铺直叙事情经过,以及如何杀人自卫时皱眉的模样。
他不喜欢她如此坦白地当众提及一群被冶炼的人。这些人不但胆敢攻击王后,而且极可能还滞留在公鹿堡境内,说穿了惟真希望大家从明天开始都对此事保持沉默,尤其不能提到他们胆敢攻击的对象正是王后本人。惟真用凶狠的眼神看着我,好像一切都是我造成似的,接着粗鲁地从他的侍卫队中强行征募两匹无人骑乘的马,好让他和王后能尽快骑回公鹿堡。他忽然将她拉离侍卫队,然后带她骑马飞奔回公鹿堡,好像愈快到达就能安全似的,似乎不明白自己这么做,无异是剥夺了侍卫队护送王后平安回家的荣耀。
我自己则和侍卫队们慢慢骑马回去,试着不去听士兵们不高兴的言谈。他们不完全在批评王储,反而继续称赞王后勇敢的精神,也为她没能得到惟真的拥抱和好话相迎而感到难过,即使有人想到帝尊的所作所为,也没人敢说出来。
稍晚当我在马厩里照料好煤灰之后,也帮博瑞屈和阿手将轻步和惟真的坐骑真理安顿好,博瑞屈则抱怨两匹马遭受了严重的折磨。轻步在攻击事件中受了轻伤,它的嘴也因猛力挣脱束缚而受伤发炎,幸好两匹马都没有永久性的伤害。博瑞屈派阿手替它们准备温热的谷粒粥,这才平静地说出帝尊稍早把马儿牵进马厩,却没提珂翠肯的事就往堡里而去。直到后来一位马童询问轻步的去向时,博瑞屈这才有了警觉。当他为了得知真相而斗胆询问帝尊本人时,帝尊却回答说他以为珂翠肯已经一路由侍卫陪同回来了。如此说来,博瑞屈是拉警报的人,而帝尊却对自己何时离开道路含糊其词,也没说清楚狐狸后来把他带到哪儿去了,更别提珂翠肯可能的去向。"他对路线很熟。"博瑞屈在阿手拿谷粒粥回来时喃喃地说着,我知道他不是在说那只狐狸。
当晚,我脚步沉重地走回堡里,我的心也同样沉重。我不愿去想珂翠肯的感受,也不愿深思守卫室里的闲言闲语,就回到房里换下衣服躺在床上,也立刻睡着了。莫莉在我的梦中等着我,我也唯有如此才得以平静。
不一会儿就有人猛敲已经上锁的房门,把我给吵醒了。我起身开门,只见一位睡眼惺忪的侍童,说惟真找我到他的地图室去。我告诉他我知道该怎么走,然后叫他回去睡觉,然后急忙着装下楼,心中纳闷不知又有什么灾难即将降临在我们身上。
惟真在那儿等我,而炉火似乎是房里唯一的光源。他的头发凌乱,还在睡衣外罩了一件睡袍,看来也是一副刚起床的样子。我鼓起勇气等待他说出所得到的任何消息。"把门关上!"他简洁地下令,我听令把门关上,然后走过来站在他面前,不确定他眼里的闪光到底是愤怒还是觉得有趣,只见他突然问道:"红裙女士是谁?为什么我每个晚上都梦到她?"我不知该如何回答,心里非常渴望知道他是如何探知我私密的梦境,整个人也因困窘而感到眩晕,即使我赤裸裸地站在整组宫廷人马的面前,也不会像此刻感到如此毫无遮掩。
惟真别过头去,似乎要咯咯笑出来似的咳了几声。"过来吧,小子,我能理解。我无意打探你的秘密,而是你自己用力将它推到我身上来的,尤其是这几个晚上。我需要睡眠,但又不想一睡就因为你对那名女子的爱慕而发烧。"他忽然停止说话,而我的脸火烫烫地燃烧着,比任何炉火都来得温热。
"所以,"他不自在地说着,过了一会儿突然说道,"坐下。我要教你像保守秘密般保卫你的思绪。"他摇摇头。"很奇怪,斐兹,你有时能彻底阻隔我的技传,但却在夜晚像狼嚎般泄露你最私密的欲望,我猜是盖伦对你的迫害让你变成这样。虽然我们希望这件事情从未发生,可是这却是无法改变的事实。所以我得尽可能教你,而且一有时间就教你。"我一动也不动,突然间我们都无法看着对方。"过来,"他粗声重复,"跟我一起坐在这里,专心凝视火焰。"
第43节:令人不安的思绪
他用一个小时的时间让我做一个练习,让我藉此把梦境保留给自己,也可能是想让我不再做梦。当我得知我连在想像中都会像现实般失去莫莉,一颗心不禁往下沉,而他也感觉到了我的忧郁。
"过来,斐兹,这会过去的。控制你自己并且忍耐,你可以做到的。或许有一天你会希望生命中像现在一样没有女性,就像我一样。""她不是故意迷路的。"惟真忧伤地看了我一眼。"意图无法替代结果,她可是王妃啊,小子。她得在行动前不止一次,而是再三思考。""她告诉我轻步跟着帝尊的坐骑走,即使她拉缰绳想阻止它,它却不理会。你大可责备博瑞屈和我的大意,我们原本就应该训练那匹马的。"他忽然叹了一口气:"我想也是。那就当你已经接受过责备了,然后告诉博瑞屈帮她找匹比较老实的马,直到她的骑术精进为止。"他又深深地叹了一口气。"我猜她会觉得我在惩罚她,还会用那对深蓝的双眼忧愁地看着我,而不会有任何怨言。噢,也罢,这是无可避免的。但是,她非杀人不可,然后毫无顾忌地说出来吗?她有没有想过,我的人民会怎么想?""她没什么选择。难道她死了会比较好?至于人们怎么想嗯。最先发现我们的士兵觉得她很勇敢也很能干,这些对王后来说都是很好的特质。尤其是那名在你侍卫队中的女子,在我们回来时热切地谈论她。他们已将她视为王后了,而不再是哭哭啼啼的小可怜,并且将毫无疑问地追随她。此时此刻,拿着刀的王后会比珠光宝气躲在墙后的女子更深得人心。""或许吧!"惟真平静地说道,而我感觉得到他并不同意。"但是,那些被冶炼者的残暴行为历历在目,大家现在应该都知道他们将群起入侵公鹿堡了。""他们也应该知道,一位意志坚定的人会保护她自己不受歹徒侵犯,而根据你的侍卫在我们回来时所说的话,我想,接下来那些被冶炼的人入侵我们的机会,应该会大幅减少。""我知道,而且有些人无可避免将杀害自己的亲人,不论这些人是否遭冶炼,淌着的都是六大公国的血,而我必须防止我的侍卫杀害我的人民。"我们之间有了一阵短暂的沉默,同时都想到他将毫不迟疑派我执行那相同的任务。刺客。那个字眼定义了我的身份,也不需维护自我尊严。我明白了。
"不是这样的,斐兹。"他对我内心的思绪回答。"你维护我的尊严,而我也对你的恪尽职责引以为荣。这是一件不光彩的差事,也是个必须秘密进行的任务,但是不要因为保卫六大公国而感到羞耻,也不要认为我会因为它的隐秘而不心存感激。今晚你救了我的王后,我也不会忘记的。""她不需要什么援助。我相信她就算单打独斗也能活着回来。""很好。我们不会为此感到怀疑。"他停了一会儿然后尴尬地说道:"我得奖赏你,你知道的。"当我想开口拒绝时,他举起手制止我。"我知道你不会跟我要求什么,这我很清楚,也知道我们之间的关系非比寻常,无论我给你什么都无法充分表达我对你的感激,但多数人并不知道这点。你希望公鹿堡城的人民高谈阔论你救了王后一命,王储却一点都不想表扬你吗?但我不知该给你什么也许该是个具体可见、而你也得随身携带好一阵子的物品。我至少还懂得这样的治国之道。一把剑?比你今晚带着的那片铁还好的东西?""这是浩得让我练习用的一把老剑,"我为自己辩护,"挺好用的。""看得出来。我得让她选一把更好的送给你,还要在柄和鞘上做些精细的雕工。可以吗?""我想是吧!"我尴尬地说道。
"很好。那么我们就各自回房就寝,如何?而且我现在应该可以好好睡一觉,不是吗?"他的语气毫无疑问地充满了兴趣,而我的双颊又热了起来。
"我必须问"我笨拙地说出难以开口的话,"你知道我梦到了些什么吗?"他缓缓地摇头:"别认为你让她蒙羞。我只知道她穿着蓝裙,但你却把它看成是红色的。我看得出来你用年轻人该有的热情爱着她,那就别挣扎着硬要自己停止去爱,只要别在晚上用技传声张此事即可,因为不只我能接受这样的技传,尽管我相信只有我能如此清楚认出你的梦境特质,但还是得小心。盖伦的精技小组成员也会精技,就算他们技巧笨拙而且力道不足,还是得注意。一个人如果让敌人从精技梦境中得知他的最爱,可就难保不会遭殃了。还是提高警觉吧!"他不经意地发出咯咯笑声。"还有,希望你那位红裙女士身上没流着精技的血液,因为如果有的话,她一定都察觉到了你这些夜晚的梦境。"他在我脑海注入这令人不安的思绪之后,就打发我回房就寝。但那夜我再也无法入眠。
噢,有人骑着马狩猎野猪,或瞄准箭射向麋鹿,而我热爱与英勇王后共骑,让她平息我们的忧伤。
那日她将名望付诸脑后,也无惧痛苦的来临,骑马奔驰抚慰人们的心,而我的敬爱亦跟随她起舞——
英勇王后的狩猎整个公鹿堡第二天一早就沸腾了起来,庭院的空气中洋溢着狂热的欢庆气氛。这天,惟真的私人侍卫和不值班的战士们聚在一起准备出发去进行一场猎杀行动,猎犬吵闹地吠着,而负责攻击猎物的狗儿们则张大嘴,鼓起胸膛无法克制地兴奋吠叫。人们已经打赌下注谁将会有最辉煌的战果,马儿们蓄势待发,弓箭已上弦,侍童们也仓促忙乱地穿梭来回。厨房里有一半的人手忙着打包食物好让猎人们随身携带,士兵们不分男女老少高声谈笑着,吹嘘以往的丰功伟绩并相互比较武器以培养狩猎的振奋精神。我已在冬季猎麋鹿或熊的狩猎行动前,目睹上百次这番景象了,但这次却充斥着与以往不同的紧张气息,血腥的气味也弥漫在空气中。我听到片片段段的令人不安的对话:"对那些粪便般的匪徒绝不留情","一群胆小鬼和叛国贼,竟敢攻击王后","一定得付出昂贵的代价,他们不配这么快就死"我迅速低头回到厨房,穿越拥挤如蚁冢般的人群,也在这里听到同样慷慨激昂的言论,复仇的渴望依旧沸腾着。
第44节:猎杀袭击行动
我在惟真的地图室里找... -->>
第39节:真是个麻烦的家伙
"没错。"我表示同意然后转身离开,一点也不想再多听了。这下可好了,国王的健康状况成了城堡中的热门话题,我一定得问问切德该怎么办,并亲自去了解一下状况。我之前尝试晋见国王,却碰到多管闲事的瓦乐斯,而他对我的态度也十分粗鲁无礼,好像我来找国王是为了打发时间,而不是进行达成任务后的报告。他也把国王当成衰弱的病人,自告奋勇地阻止任何人来打扰国王。瓦乐斯,我如此想着,没人好好教过他该如何善尽职责而不越俎代庖吗?真是个麻烦的家伙。当我轻轻踱步走向国王房间的路上时,不禁想着莫莉什么时候才会发现冬绿树的香味?她一定知道是我帮她带回来的,因为这是她从小到大一直想要拥有的香味。
瓦乐斯走过来打开门,然后从门缝往外看。当他看到我的时候,皱了皱眉头并且把门再打开一点,但却用身体挡住门后的缝隙,好像我的一瞥会对国王不利似的。他没招呼我,反倒提出问题:"你今天稍早时不是来过了吗?""是的,我来过,但那时你说黠谋国王睡了,所以我必须再来一趟向他报告。"我试着保持礼貌的语气。
"哦,这报告很重要吗?""我想这就让国王来决定吧!如果他认为我在浪费他的时间,自然会把我送走。我建议你告诉他我来了。"我迟了些才露出微笑,试着缓和尖锐的语调。
"国王没什么精力,我只想让他在必要时才起身。"他还站在门边。我看了看他的体形,心想自己是否该用肩膀硬推开他进房去。但那必定会引起一阵鼓噪。如果国王真的病了,我可不希望再让他烦心。有人拍拍我的肩膀,当我回过头看时,却空无一人,一转回头就看到弄臣站在瓦乐斯和我之间。
"你是他的医生吗?那么,凭什么做出这样的判断呢?"弄臣代我继续谈话,"当然啦,你可以成为一位优秀的医生,你这副德行就足以让我泻肚子了,你的言谈也消除了我肠胃中的胀气。而我们亲爱的国王整日在你面前因病而衰弱,真不知他泻肚子泻了多少次?"弄臣端着一个用餐巾覆盖的托盘,我闻到了牛肉清汤的浓香和刚出炉鸡蛋面的温暖。他用搪瓷铃铛和镶着冬青花环的无边便帽,装点黑白花斑点冬装,腋下挟着他那根弄臣令牌。又是鼠头令牌,而这个鼠头看起来似乎高高在上,而且神气活现。我曾看过他拿着它在大壁炉前长谈,还带着它上楼晋见国王。
"走开,弄臣!你今天已经来这里两次了。国王已经就寝了,不需要你。"瓦乐斯严峻地说道,但是,他身子却不经意地向后退,让我看出他是那种无法面对弄臣苍白双眼的人,如果弄臣伸出苍白的双手触摸他,他也会畏缩。
"不是两次而是三次,我亲爱的瓦屁斯,我的出现可取代了你的存在。东倒西歪地走吧!告诉帝尊你所有的八卦。瓦既然都可以有屁了,那墙壁应该也可以有耳朵啰!这样的耳朵一定听了一大堆国王的事儿,或许你可以一边开导我们亲爱的王子,一边让他泻肚子,而他那深沉的眼神,依我看,足以证明他的肠子已经向后扭到让他的眼睛都瞎了。""你胆敢这样说帝尊王子?"瓦乐斯气急败坏地说道,弄臣却早已进门,而我也尾随在后。
"他该听听这个。""这样说,那样说,反正随便你怎么说吧!他一定会听你的。所以,亲爱的瓦屁斯,别把你那些胀气吐到我这儿来,留给你的王子吧,他一定乐于听你煽风点火。我相信他现在正在享用熏烟,那么你大可对他排放你的胀气,他就会昏昏欲睡地点点头,认为你说的对极了,也会觉得你那些胀气真是芳香怡人。"弄臣口中仍念念有词,装满食物的托盘像盾牌般护卫着他。瓦乐斯已站稳脚步,弄臣则强迫他后退,然后经过起居室进入国王的卧房,把托盘放在国王的床边,瓦乐斯则退到房间的另一扇门前。这时弄臣的双眼更明亮了。
"喔,国王根本没在床上躺着,难不成你把他藏起来了,我亲爱的瓦屁斯?出来吧,您出来吧,国王陛下,我狡黠多谋的国王陛下。您是黠谋国王,而不是瞎躲之王,就别偷偷摸摸地藏在墙边和床单下吧!"弄臣开始不断拨弄显然空无一人的床和床罩,伸出令牌让上面的鼠头检视床帘,而我也禁不住笑了出来。
瓦乐斯靠在门上像防着我们似的,但门随即从里面打开,他就跌进了国王的臂弯里,然后沉重地跌坐在地板上。"看看他!"弄臣对我说着,"你看他简直是喧宾夺主,不仅占据我在国王跟前的位置,还笨拙地摔得四脚朝天想假扮弄臣。这种人真该获得弄臣的头衔,却没资格承担弄臣的任务!"黠谋身穿睡袍站在那儿,脸上露出恼火的不满神色。他纳闷地低头看着地上的瓦乐斯,又抬头看看弄臣和我,理都不理刚才发生了什么事,就对跌跌撞撞站起来的瓦乐斯说话:"这蒸汽对我可一点好处都没有,瓦乐斯,反倒让我的头更疼,还害我满嘴苦味。拿开它吧!告诉帝尊我觉得他的新药草或许可以拿来驱赶苍蝇,但恐怕无法治病。现在就拿开它,等到整个房里飘满怪味就太迟了。喔,弄臣,你在这儿。还有斐兹,你终于来报告了。进来坐吧!瓦乐斯,你没听到我说的话吗?把那讨厌的壶子拿开!不,不要经过这里,绕路把它拿出去!"黠谋挥挥手,像驱赶烦人的苍蝇般把这家伙打发走。
黠谋把通往浴室的门紧紧关上,似乎在防止怪味飘进卧房里,然后走回来搬了一张直背式椅子摆在炉火边。不一会儿,弄臣就搬来一张桌子放在椅子旁,覆盖食物的布成了桌巾,而他就像仕女般优雅地为国王张罗食物。先是银器和餐巾,他的灵巧让黠谋也露出了微笑,接着弄臣就在壁炉边弯下身子,膝盖几乎要碰到耳朵,修长的双手托着下巴,苍白的皮肤和头发闪耀着火焰般的红光。他的一举一动都像舞者般优雅,摆出的姿势既巧妙又具喜感,而国王就像呵护小猫似的俯身抚平弄臣飞扬的发丝。
"我告诉过你我不饿,弄臣。""您说了,但是您没说不要带食物。"
第40节:冻僵的尸体
"如果我说了呢?""那么,我就会对您说这不是食物,而是像瓦屁斯拿来烦您的那种蒸汽壶子,但至少会让您闻到更芳香的气味。还有,这不是面包,而是为您的舌头准备的药膏,也请您立刻敷上吧!""喔!"黠谋国王靠近桌子喝了一口汤,汤里的大麦拌着胡萝卜和碎肉块。黠谋尝了尝,然后就吃起来了。
"您看我的医术是不是至少和瓦屁斯一样?"弄臣自喜地低声哼着。
"你明知道瓦乐斯不是医生,他只不过是我的仆人。""我知道,而您也知道,但瓦屁斯自己可不知道,所以您的身体一直不好。""够了够了。过来吧,斐兹,别像个呆子般站在那儿傻笑。你要告诉我些什么?"我瞥了瞥弄臣,然后决定不问国王我是否能在弄臣面前畅所欲言,只因我不想冒犯国王或弄臣。所以,我就简短报告且只字不提更秘密的行动。黠谋认真听着,听完后没说什么,只是指责我在公爵宴席上的失态。然后,他询问毕恩斯的普隆第公爵是否对他公国境内的和平感到欣慰,我回答他在我离开时公爵是如此认为的。黠谋点点头,然后问起我所誊写的卷轴。
我把卷轴拿出来展示给他看,他也称赞我的字迹优美。他交代我把卷轴拿到惟真的地图室,并且确定他知道这件事。然后他问我有没有看到古灵遗物,我就详细地描述。弄臣则从壁炉的石台上像猫头鹰般安静地看着我们。黠谋在弄臣的专心注视之下用餐,而我就大声地念着卷轴上的文字。当我念完时,他叹了口气把身子靠回椅背。"那么,让我瞧瞧你誊写的卷轴。"他一边下令,一边感到纳闷。我把卷轴抄本交给他,他再一次仔细地看着,然后把它们重新卷好还给我,说道:"你写得真优雅,小子,一笔一划都是杰作。把它们拿到惟真的地图室,让他知道这件事。""当然,国王陛下。"我结结巴巴地回答,不免困惑了起来。我不明白他为什么要重复刚刚已经说过的话,也不确定他是否在等我做出其他响应。弄臣这时起身看了我一眼,但我捕捉到的眼神并非只是一瞥,虽然他只是稍微扬起眉毛动动嘴唇,我却看得出他示意要我保持沉默。弄臣一边收拾餐盘,一边愉快地和国王交谈,然后我们就同时被国王打发走。当我们离开时,国王正凝视着炉火。
我们在走廊上更坦然地交换眼神。我开口准备说话,弄臣却开始吹口哨,直到我们走到楼梯中间他才停下来,然后抓着我的衣袖,我们就这样在两层楼之间的楼梯上停了下来。我感觉到他慎选了此处,因为没有任何人能看到或听到我们说话,而我们这儿的视野可是一览无遗。然后,弄臣把令牌拿到我鼻子前,让令牌顶上的那只鼠儿对我说话,他装着老鼠吱吱声说道:"喔,你和我,我们要记住他所忘掉的事情,斐兹,然后为他的安全保守秘密。他今晚所表现出来的坚强对他来说负担太重,而你也别给那神态蒙骗了。你得珍惜和服从他重复告诉你的事,因为这代表他加倍重视这些事情,也确定自己会亲口告诉你。"我点点头,决定当晚就把卷轴交给惟真。"我不怎么在乎瓦乐斯。"我对弄臣发表意见。
"你不必担心瓦屁斯,要担心的是墙中耳。"他严肃地回答,突然用修长的手指稳住托盘高举在头上,然后早我一步雀跃地走下楼梯,留下独自思索的我。
我当晚送走了卷轴,隔天就执行惟真之前交代的任务。我利用满是肥肉的香肠和熏鱼来下毒,然后分别包成小小的一捆,这样我就能在逃脱被冶炼的人时轻易把这些撒在地上,希望这剂量够用来应付追杀我的人。每天早上我都在惟真的地图室看书,然后替煤灰披上马鞍,带着我的毒药骑马前往最有可能遭那些被冶炼的人包围之处。根据从前的经验,我这几次骑马探险随身都携带着一把短剑,刚开始阿手和博瑞屈对此颇感好奇。我解释说我是为了打猎而探路,因为惟真可能会来个冬季狩猎计划之类的。阿手很轻易就相信了,但博瑞屈紧闭的双唇告诉我,他知道我在说谎,也知道我无法说实话。他便没再追问下去,但也不喜欢这样。
我在十天里有两次遭那些被冶炼的人所包围,但我都能轻易脱困,也都来得及从袋子里把食物丢出来,看着他们扑倒在地上,贪心地把捆着的肉解开塞进嘴里。隔天我会回到现场,替惟真记录我解决掉多少人和他们的外貌长相如何。而第二批攻击我的人和我们之前所得的记录都不吻合,我们也怀疑这表示被冶炼的人的数目比听来的还多。
我认真执行任务却不感到骄傲。他们不但死了,而且比活着的时候还可悲。这是一群衣衫褴褛的细瘦生物,身上布满自相残杀所引起的冻疮和伤口,尸体因剧毒而夸张地扭曲变形。冻霜在他们的胡子和眉毛上闪烁,口中流出的血在雪地上形成血块,仿佛冰冻的红宝石。
我就这样杀了七名被冶炼的人,然后在冻僵的尸体上堆满松枝,倒上油放火烧了他们。我不知道哪个最让人反感,究竟是我毒杀的行为呢?还是隐匿这一切事迹的行为?当小狼知道我每天喂完它之后就要骑马出去,原本还央求要跟我走,但有次当我站在一具冻僵的尸体前,我听到,这不是狩猎,这不是。这不是狼群的所作所为,而是人类的行为。
我还来不及责备它闯入我的心灵,它就从那儿消失了。
我在晚上回到公鹿堡,迎向热腾腾的新鲜食物、温暖的炉火、干燥的衣服和柔软的床铺,但那些被冶炼者的幽灵却堵在我和这些温暖舒适之间。我觉得自己是没血没泪的野兽,在白天杀人之后竟然还有心情享受温饱。我唯一的慰藉却令我感到刺痛,那就是每当我入睡后都会梦到莫莉,和她一边走一边聊,不受遭冶炼者的阴影笼罩,也无惧于他们沾染霜雪的尸体。
有天我比预期中还迟些出发,只因惟真把我留在他的地图室里长谈。暴风雪即将来临,我却觉得这不是什么严重的事情,而且那天我也不打算走远。当我出发之后,却看见新的景象,是比我预期中更多的一群被冶炼者。然而我继续骑马前进,维持本身五种感官的高度警觉,第六种原智感知对寻找被冶炼者可是一点帮助也没有。在天际聚集的云层以出其不意的快速遮蔽了日光,这景象也让我和煤灰感觉脚下的这条狩猎小径似乎愈走愈长。当我终于从追踪行动中抬头一瞥时,不得不承认他们就这样躲开了我,并且我发现自己出乎意料地远离了公鹿堡,也偏离了任何足迹遍布的道路。
第41节:愤怒的悸动
起风了,是一阵预告即将飘雪的冷风。我把斗篷裹得更紧,让煤灰转身朝回家的路前进,仰仗它的认路本领和步调,没走多久天就黑了,雪也不停地下,要不是我常在夜间穿越这地区,一定早就迷路了。然而我们继续前进,看来像走进了暴风的中心,寒气袭来让我浑身开始发抖,我害怕这样下去,那久未折磨我的痉挛,又会再度发作。
当风终于把云层吹开时,我不禁心存感激,月光和星光也从层层乌云中透出,照亮我们的去路。尽管得涉过大量积雪,我们却用更稳健的步伐走出稀疏的桦木森林,来到一座几年前遭野火肆虐的山丘。因为四周没有遮蔽物,风就显得更强烈了。我拉紧斗篷、竖直领子抵挡寒风。我知道一旦抵达山丘顶端就能看见公鹿堡的灯火和远处另一座山丘,而溪流也会引领我步上足迹遍布的道路带我回家。于是,我以更愉快的心情横越平坦的山腹继续前进。
冷不防地,一阵像雷般轰隆隆的马蹄加速声传来,但似乎被什么阻碍了。煤灰放慢脚步,把头向后仰发出嘶声,而我就在此时看到一匹马和一位骑士直冲向我,然后下坡往南奔去。
这匹马背上有位骑士,还有两个紧抓着他们不放的人,一个抓住马儿胸前的皮绳,另一人抓着骑士的腿,只见一阵起伏的刀光剑影,抓着骑士的腿的那人忽然大叫一声,然后就摔在雪地上尖叫打滚,但另一人抓住了马儿的笼头,试着拖住马让它停下来,这时又有两人冲出树丛追上来包抄挣扎的马儿和骑士。
是珂翠肯!我一认出她的同时,便用后脚跟轻踢煤灰缓步靠近他们。我无法理解眼前的景象,但那并没有阻止我做出响应。我没有问自己为什么这么晚了王妃会在这里独自遭劫,却很钦佩她能够如此稳健地驾驭坐骑,还能同时踢开和鞭打想把她拉下来的一个家伙。我在接近打斗现场时拔出剑来,现在回想起来我当时应该没有发出半点声响。我对整个打斗过程有个奇特的记忆,那是一场阴影之间的打斗,像群山的影子戏般黑白相间且安静无声,只听见那些被冶炼的人,一个接着一个倒下之后的哀嚎嘶吼。珂翠肯的鞭子划过一个家伙的脸,他双眼汩汩流出的血遮蔽了他的视线,但他仍紧抓不放想把她从马鞍上拖下来;另一个家伙完全无视同伴的困境,径自用力拉扯着马鞍袋,而袋子里可能只装着骑马出游时,所需的少许食物和白兰地。
煤灰带我接近抓着轻步笼头的那个家伙,是名女子。我持剑刺中她,并快速抽出剑来,仿佛锯木活儿般无情。这真是场罕见的打斗,我可以感觉到珂翠肯和自己的情绪,也可以感觉到轻步的惊恐和煤灰受过训练的战斗热情,但感觉不到攻击她的人有任何的情绪,什么都没有。没有愤怒的悸动,也没有因受伤而发出的嚎叫。对我的原智来说,他们根本不在那儿,如同对抗我的风雪般毫无人性。
我做梦般地看着珂翠肯抓住攻击者的头发,将他的头往后扯,并在喉上狠狠地划下一刀。在月光下发黑的血沾湿了她的衣裳,也在栗色马轻步的颈子和肩膀上留下血光,接着那家伙就倒在雪地上全身痉挛。我对着最后那个家伙挥剑却没刺中他,但珂翠肯可不,她挥舞着短刀刺穿他的无袖上衣,直捣肋骨再刺进肺部,然后迅速把刀拔出来将他踢开。"跟我来!"她对这一片夜晚说着,用脚后跟轻踢栗色马轻步好让它走上山丘,煤灰则用鼻头轻触珂翠肯的马镫跟在后头,接着我们就一同骑上山丘顶,在下山前瞥了瞥公鹿堡的灯火。
山坡底下有片丛林,积雪也掩盖着一条小溪,我轻踢煤灰带头让轻步转身免得跌进溪里。珂翠肯没说什么,静静地跟着我走进森林中远离暴风雨。我斗胆快速地赶路,总觉得会有人跳出来叫喊和攻击我们,但我们总算赶在乌云再度遮蔽月光前回到路上。我让马儿慢下脚步喘口气,又沉默地前进了一会儿,同时专心聆听后头是否有追赶的声音。
稍后当我们觉得比较安全时,珂翠肯突然发出一声颤抖的长叹。"谢谢你,斐兹。"她用仍然发抖的声音简短说道,但我没有响应,心里却有些期待她随时会哭出来,果真如此我也不会怪她。但她渐渐稳住自己,把衣服拉直并且拿刀在长裤上擦拭,然后将刀子重新放进腰上的刀鞘。她俯身拍拍轻步的颈子喃喃地称赞和安慰这匹马,我感觉轻步的紧张情绪缓和了下来,也钦佩珂翠肯技巧高超地迅速获得这匹高大马儿的信任。
"你怎么会在这里?是为了找我吗?"她终于问了。
我摇摇头,雪又开始下了。"我外出打猎不小心走远了,相信是好运将我带到您这儿。"我稍稍停顿然后继续说道,"您迷路了吗?会不会有人出来找您?"她的鼻子轻轻抽动,然后吸了一口气。"不完全是。"她用颤抖的声音说着,"我和帝尊一同骑马出游,还有一些人也跟着我们。当暴风雪来临时,我们纷纷掉头准备回公鹿堡去,其他人骑在我们前面,但帝尊和我愈骑愈慢,他正告诉我他家乡的民间故事,所以我们让其他人先走,以免他们的谈话声影响我听故事。"她又吸了一口气,我也听见她咽下今晚最后的惊恐。说着说着她的声音逐渐平缓下来。
"其他人远远地骑在我们前面,然后突然从路边的树丛里冒出一只狐狸来。‘如果你想见识真正的运动,就跟我来吧!‘帝尊向我挑战,将他自己的马转离那条路去追赶狐狸,轻步也不顾我的意愿蹦蹦跳跳地跟在他后面。帝尊疯了似的伸展四肢骑马狂奔,用马鞭催促马儿加快脚步。"她描述帝尊的语气带着惊愕和疑惑,却也有一丝赞赏。
但轻步不听使唤。她开始对他们的步伐感到恐惧,因为她对路不熟,也害怕轻步跌倒,所以试着用缰绳驾驭它。但当她明白道路和其他人已远离视线,而帝尊也远远超前时,她就向轻步示意希望能赶上他。后来,她不出所料完全迷失在暴风雪中,尽管曾经掉头寻找来时的路,但落雪和强风很快就把足迹给掩盖掉了。最后她终于让轻步带路,相信它会带她回家。如果不是遭到那群野人的攻击,她现在早该到家了。她的声音愈来愈微弱,然后沉默了下来。
第42节:她自卫的方式
"被冶炼的人。"我平静地告诉她。
"被冶炼的人,"她语气纳闷地重复道,然后稳住声音说,"他们真是丧心病狂,和我听说的一样。难道我是这么差劲的牺牲献祭者,差劲到会引来杀身之祸?"我们听到远方传来的号角声,是搜寻队伍。
"他们会杀了所有路过的人。"我告诉她。"对他们来说这并不算是攻击王妃,而我也怀疑他们是否知道您是谁。"我紧紧闭嘴以防止自己不小心爆出帝尊的内幕。如果他不想害她,就不会让她陷入这样的险境。我不相信他会借着在黄昏中骑马穿越雪岭追狐狸展示所谓的"运动",他根本就是故意这么做好让她丧命。
"我想我的丈夫一定会对我大发雷霆。"她像个懊恼的孩子般说道。当我们绕过山丘时,就看到一群手持火把的骑士迎面而来,似乎在响应她的预测。此时又一声更响亮的号角声,不一会儿我们就加入了他们。他们是主要搜索队的前锋,这时一位女孩骑马向后飞奔,回去报告王储他的王妃已经找回来了,而惟真的侍卫们在火光中高声欢呼,并且对着轻步颈上的血迹咒骂,但珂翠肯镇定地向大家保证那不是她的血,平静地说着那些被冶炼的人是如何攻击她,以及她自卫的方式。我看到士兵们愈来愈钦佩她了,同时首次听到她描述那位最大胆的攻击者从树上跳下来袭击她,她却先杀了他。
"她宰了四个人,而且还毫发无伤!"一位头发灰白的老兵欢欣鼓舞地说着。"请求您的原谅,吾后。我没有任何不敬之意。""如果斐兹没有把那个抓住轻步的头不放的那个人杀了,事情可就不是现在这样了。"珂翠肯平静地说道。她非但不炫耀胜利,反而确保我也得到应有的重视,大家也就更尊敬她了。
他们大声恭喜她,然后愤怒地说着明天要搜遍公鹿堡所有的森林。"我们这些士兵真该为王后无法平安骑马出游而感到羞耻!"一名女子宣称。她手握刀柄发誓翌日就要再手刃那些被冶炼的人,让他们血债血还,其他人也跟着附和,有些人虚张声势,另一些人则为了王后的平安归来松了一口气,谈话的气氛因此愈来愈热烈,声音也愈来愈大了。这可是不折不扣的凯旋而归,直到惟真抵达为止。他没命似的骑着一匹汗流浃背的马,从远处急驰而来。我这时才知道这项搜索行动早已展开多时,而人们只能猜测自从惟真获悉他的夫人失踪时,骑遍了多少条路四处寻找。
"你怎么这么傻,在这么远的地方迷路!"这是他对她说的第一句话,语调不怎么温和。我看着她傲气尽失地低下头,也听到身边的人们正喃喃评论着。从那时起情况就变糟了,他并没有当众教训她,但我看到他聆听她平铺直叙事情经过,以及如何杀人自卫时皱眉的模样。
他不喜欢她如此坦白地当众提及一群被冶炼的人。这些人不但胆敢攻击王后,而且极可能还滞留在公鹿堡境内,说穿了惟真希望大家从明天开始都对此事保持沉默,尤其不能提到他们胆敢攻击的对象正是王后本人。惟真用凶狠的眼神看着我,好像一切都是我造成似的,接着粗鲁地从他的侍卫队中强行征募两匹无人骑乘的马,好让他和王后能尽快骑回公鹿堡。他忽然将她拉离侍卫队,然后带她骑马飞奔回公鹿堡,好像愈快到达就能安全似的,似乎不明白自己这么做,无异是剥夺了侍卫队护送王后平安回家的荣耀。
我自己则和侍卫队们慢慢骑马回去,试着不去听士兵们不高兴的言谈。他们不完全在批评王储,反而继续称赞王后勇敢的精神,也为她没能得到惟真的拥抱和好话相迎而感到难过,即使有人想到帝尊的所作所为,也没人敢说出来。
稍晚当我在马厩里照料好煤灰之后,也帮博瑞屈和阿手将轻步和惟真的坐骑真理安顿好,博瑞屈则抱怨两匹马遭受了严重的折磨。轻步在攻击事件中受了轻伤,它的嘴也因猛力挣脱束缚而受伤发炎,幸好两匹马都没有永久性的伤害。博瑞屈派阿手替它们准备温热的谷粒粥,这才平静地说出帝尊稍早把马儿牵进马厩,却没提珂翠肯的事就往堡里而去。直到后来一位马童询问轻步的去向时,博瑞屈这才有了警觉。当他为了得知真相而斗胆询问帝尊本人时,帝尊却回答说他以为珂翠肯已经一路由侍卫陪同回来了。如此说来,博瑞屈是拉警报的人,而帝尊却对自己何时离开道路含糊其词,也没说清楚狐狸后来把他带到哪儿去了,更别提珂翠肯可能的去向。"他对路线很熟。"博瑞屈在阿手拿谷粒粥回来时喃喃地说着,我知道他不是在说那只狐狸。
当晚,我脚步沉重地走回堡里,我的心也同样沉重。我不愿去想珂翠肯的感受,也不愿深思守卫室里的闲言闲语,就回到房里换下衣服躺在床上,也立刻睡着了。莫莉在我的梦中等着我,我也唯有如此才得以平静。
不一会儿就有人猛敲已经上锁的房门,把我给吵醒了。我起身开门,只见一位睡眼惺忪的侍童,说惟真找我到他的地图室去。我告诉他我知道该怎么走,然后叫他回去睡觉,然后急忙着装下楼,心中纳闷不知又有什么灾难即将降临在我们身上。
惟真在那儿等我,而炉火似乎是房里唯一的光源。他的头发凌乱,还在睡衣外罩了一件睡袍,看来也是一副刚起床的样子。我鼓起勇气等待他说出所得到的任何消息。"把门关上!"他简洁地下令,我听令把门关上,然后走过来站在他面前,不确定他眼里的闪光到底是愤怒还是觉得有趣,只见他突然问道:"红裙女士是谁?为什么我每个晚上都梦到她?"我不知该如何回答,心里非常渴望知道他是如何探知我私密的梦境,整个人也因困窘而感到眩晕,即使我赤裸裸地站在整组宫廷人马的面前,也不会像此刻感到如此毫无遮掩。
惟真别过头去,似乎要咯咯笑出来似的咳了几声。"过来吧,小子,我能理解。我无意打探你的秘密,而是你自己用力将它推到我身上来的,尤其是这几个晚上。我需要睡眠,但又不想一睡就因为你对那名女子的爱慕而发烧。"他忽然停止说话,而我的脸火烫烫地燃烧着,比任何炉火都来得温热。
"所以,"他不自在地说着,过了一会儿突然说道,"坐下。我要教你像保守秘密般保卫你的思绪。"他摇摇头。"很奇怪,斐兹,你有时能彻底阻隔我的技传,但却在夜晚像狼嚎般泄露你最私密的欲望,我猜是盖伦对你的迫害让你变成这样。虽然我们希望这件事情从未发生,可是这却是无法改变的事实。所以我得尽可能教你,而且一有时间就教你。"我一动也不动,突然间我们都无法看着对方。"过来,"他粗声重复,"跟我一起坐在这里,专心凝视火焰。"
第43节:令人不安的思绪
他用一个小时的时间让我做一个练习,让我藉此把梦境保留给自己,也可能是想让我不再做梦。当我得知我连在想像中都会像现实般失去莫莉,一颗心不禁往下沉,而他也感觉到了我的忧郁。
"过来,斐兹,这会过去的。控制你自己并且忍耐,你可以做到的。或许有一天你会希望生命中像现在一样没有女性,就像我一样。""她不是故意迷路的。"惟真忧伤地看了我一眼。"意图无法替代结果,她可是王妃啊,小子。她得在行动前不止一次,而是再三思考。""她告诉我轻步跟着帝尊的坐骑走,即使她拉缰绳想阻止它,它却不理会。你大可责备博瑞屈和我的大意,我们原本就应该训练那匹马的。"他忽然叹了一口气:"我想也是。那就当你已经接受过责备了,然后告诉博瑞屈帮她找匹比较老实的马,直到她的骑术精进为止。"他又深深地叹了一口气。"我猜她会觉得我在惩罚她,还会用那对深蓝的双眼忧愁地看着我,而不会有任何怨言。噢,也罢,这是无可避免的。但是,她非杀人不可,然后毫无顾忌地说出来吗?她有没有想过,我的人民会怎么想?""她没什么选择。难道她死了会比较好?至于人们怎么想嗯。最先发现我们的士兵觉得她很勇敢也很能干,这些对王后来说都是很好的特质。尤其是那名在你侍卫队中的女子,在我们回来时热切地谈论她。他们已将她视为王后了,而不再是哭哭啼啼的小可怜,并且将毫无疑问地追随她。此时此刻,拿着刀的王后会比珠光宝气躲在墙后的女子更深得人心。""或许吧!"惟真平静地说道,而我感觉得到他并不同意。"但是,那些被冶炼者的残暴行为历历在目,大家现在应该都知道他们将群起入侵公鹿堡了。""他们也应该知道,一位意志坚定的人会保护她自己不受歹徒侵犯,而根据你的侍卫在我们回来时所说的话,我想,接下来那些被冶炼的人入侵我们的机会,应该会大幅减少。""我知道,而且有些人无可避免将杀害自己的亲人,不论这些人是否遭冶炼,淌着的都是六大公国的血,而我必须防止我的侍卫杀害我的人民。"我们之间有了一阵短暂的沉默,同时都想到他将毫不迟疑派我执行那相同的任务。刺客。那个字眼定义了我的身份,也不需维护自我尊严。我明白了。
"不是这样的,斐兹。"他对我内心的思绪回答。"你维护我的尊严,而我也对你的恪尽职责引以为荣。这是一件不光彩的差事,也是个必须秘密进行的任务,但是不要因为保卫六大公国而感到羞耻,也不要认为我会因为它的隐秘而不心存感激。今晚你救了我的王后,我也不会忘记的。""她不需要什么援助。我相信她就算单打独斗也能活着回来。""很好。我们不会为此感到怀疑。"他停了一会儿然后尴尬地说道:"我得奖赏你,你知道的。"当我想开口拒绝时,他举起手制止我。"我知道你不会跟我要求什么,这我很清楚,也知道我们之间的关系非比寻常,无论我给你什么都无法充分表达我对你的感激,但多数人并不知道这点。你希望公鹿堡城的人民高谈阔论你救了王后一命,王储却一点都不想表扬你吗?但我不知该给你什么也许该是个具体可见、而你也得随身携带好一阵子的物品。我至少还懂得这样的治国之道。一把剑?比你今晚带着的那片铁还好的东西?""这是浩得让我练习用的一把老剑,"我为自己辩护,"挺好用的。""看得出来。我得让她选一把更好的送给你,还要在柄和鞘上做些精细的雕工。可以吗?""我想是吧!"我尴尬地说道。
"很好。那么我们就各自回房就寝,如何?而且我现在应该可以好好睡一觉,不是吗?"他的语气毫无疑问地充满了兴趣,而我的双颊又热了起来。
"我必须问"我笨拙地说出难以开口的话,"你知道我梦到了些什么吗?"他缓缓地摇头:"别认为你让她蒙羞。我只知道她穿着蓝裙,但你却把它看成是红色的。我看得出来你用年轻人该有的热情爱着她,那就别挣扎着硬要自己停止去爱,只要别在晚上用技传声张此事即可,因为不只我能接受这样的技传,尽管我相信只有我能如此清楚认出你的梦境特质,但还是得小心。盖伦的精技小组成员也会精技,就算他们技巧笨拙而且力道不足,还是得注意。一个人如果让敌人从精技梦境中得知他的最爱,可就难保不会遭殃了。还是提高警觉吧!"他不经意地发出咯咯笑声。"还有,希望你那位红裙女士身上没流着精技的血液,因为如果有的话,她一定都察觉到了你这些夜晚的梦境。"他在我脑海注入这令人不安的思绪之后,就打发我回房就寝。但那夜我再也无法入眠。
噢,有人骑着马狩猎野猪,或瞄准箭射向麋鹿,而我热爱与英勇王后共骑,让她平息我们的忧伤。
那日她将名望付诸脑后,也无惧痛苦的来临,骑马奔驰抚慰人们的心,而我的敬爱亦跟随她起舞——
英勇王后的狩猎整个公鹿堡第二天一早就沸腾了起来,庭院的空气中洋溢着狂热的欢庆气氛。这天,惟真的私人侍卫和不值班的战士们聚在一起准备出发去进行一场猎杀行动,猎犬吵闹地吠着,而负责攻击猎物的狗儿们则张大嘴,鼓起胸膛无法克制地兴奋吠叫。人们已经打赌下注谁将会有最辉煌的战果,马儿们蓄势待发,弓箭已上弦,侍童们也仓促忙乱地穿梭来回。厨房里有一半的人手忙着打包食物好让猎人们随身携带,士兵们不分男女老少高声谈笑着,吹嘘以往的丰功伟绩并相互比较武器以培养狩猎的振奋精神。我已在冬季猎麋鹿或熊的狩猎行动前,目睹上百次这番景象了,但这次却充斥着与以往不同的紧张气息,血腥的气味也弥漫在空气中。我听到片片段段的令人不安的对话:"对那些粪便般的匪徒绝不留情","一群胆小鬼和叛国贼,竟敢攻击王后","一定得付出昂贵的代价,他们不配这么快就死"我迅速低头回到厨房,穿越拥挤如蚁冢般的人群,也在这里听到同样慷慨激昂的言论,复仇的渴望依旧沸腾着。
第44节:猎杀袭击行动
我在惟真的地图室里找... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读