笔趣阁 www.biqugela.org,校舍上的车轮无错无删减全文免费阅读!
全身都湿透了的艾卡和野洛回到韶若,把大堆车辐和轮环碎片也带到学校。“我不知韶若哪家有耙子,你知道吗?”艾卡怀疑地问野洛。“韶若没有树,又没有院子,用不着耙子。”
“老师也许有,”野洛说。“他有个小花园。”话没说完,他用胳膊捅了一下艾卡。皮尔和德克正站在杨纳士后院的门口,和杨纳士在谈话!“看看!”野洛不敢相信地低声说。
“一定有什么事,”艾卡说着急忙走进杨纳士的院子。现在他也站在门口,向皮尔、德克、杨纳士解释着一切。野洛站在街上。但艾卡向杨纳士提到了他。“野洛,来啊,”他叫道。“杨纳士要看轮圈的碎片。”
野洛一动不动。
杨纳士把椅子转向门口。“来呀!孩子,我不会咬你。”
“不咬,”野洛迟疑地说, “可是您打得很重。”
“喔,对了。去年我是打过你一顿。”杨纳士说。他撇着嘴,向两边的男孩子们说。“如果隔了一年,他都没忘,我大概是打得相当重吧。”
大家都看着他,等着他,野洛不得不走过去。他隔着手臂中抱的一大抱东西,警惕地、害怕地看着杨纳士。如果必要,他可以像野兔似地跑开。野洛担心他们会有什么阴谋。杨纳士坐着,和孩子们聊天,这有点不对劲。再过一分钟就全知道了。
“杨纳士要看看这堆轮圈碎片能不能再配起来,用胶水粘住。”艾卡安慰地解释着。
野洛走上前去,把手中的碎片都扔在杨纳士的椅子前面,又急忙后退到杨纳士够不着的地方。杨纳士在那堆木片中翻来翻去,找找,配配,打算把这些碎片装成原来的形状。孩子们都聚精会神地看着。“杨纳士能替我们修好吗?”野洛不敢相信地小声说。
杨纳士听见了他的话。“可以修,”他告诉野洛。“只是很费时间。胶水,螺丝钉,几个小钉就行。鹳鸟并不挑剔。”
“没有铁轮圈,合不起来吧?”野洛问。因为轮子有修好的可能,才使野洛忘记了害怕。他挤到德克和皮尔中间,想看看杨纳士究竟在干什么。突然杨纳士把手里的碎片扔到地下,吓得野洛倒退了几步。杨纳士说: “不错,小嘎,你很会考虑问题。不要浪费时间了。我们赶快去捞铁圈吧。”
“要捞的话,得有一把长柄耙子——因为污泥太深。”艾卡对他说。
“耙子,”杨纳士考虑着。“韶若哪家有耙子?耙子是地里用的,对不对?”
这是个玩笑。除了皮尔,没有人能在杨纳士面前自在地笑。皮尔偷偷地笑出了声。当他发现只有自己一个人在笑时,便严肃起来,说:“老师有一把,杨纳士。我知道,有一次我帮他在园子里做工——算是惩罚我,代替罚我留校。”
“找老师去!”杨纳士命令道。“来呀!一起去!”他抓住两边的轮子,推动自己的坐椅,向学校出发。他大声嚷着,看来情绪很高。
“杨纳士,我来推您吧!”皮尔自告奋勇。
“我也来!”德克说。
艾卡也叫起来说:“杨纳士,我也可以推吗?”
“我来看看”杨纳士看着他们四个人,好像在考虑一个严肃的问题。最后他指着野洛说。“你,大个子,你来推。也许你帮我做点事,就不会这么怕我了。”
野洛推着轮椅,大家向学校走去。这把新鲜的轮椅很迷人,其他三个孩子不愿意袖手旁观。开始的时候,大家还算稳重,不一会儿四个人全都在推了。野洛和皮尔在后,德克和艾卡在两旁,大家不由自主地跑起来,轮椅也在高低不平的街上飞跑着。杨纳士用力抓紧扶手,但他似乎还是很高兴。由于他没反对,现在孩子们推得更快了——现在他们真的跑起来了。
“让路!”杨纳士向着前面空荡荡的街道喊着。“肃静!回避!杨纳士驾到!” 男孩们堆得更欢了。
“孩子们,这才像样!轮椅从来没走过这么快!”杨纳士安静了一阵。“咳,皮尔,”他回头叫道,“这跟鲨鱼把我的腿咬掉的时候一样,叫人兴奋。”
大家叫着,笑着,轮椅嘎嘎地响着,一块儿来到学校。老师听见外面的声音,从教室里跑出来。他刚到门口,孩子们已经把杨纳士连轮椅推进了门廊。老师和杨纳士几乎撞到一起。
“出什么事了?”老师吃惊地问。“怎么回事?”
“是这么回事,老师,这些孩子找着一个车轮,可是它的铁圈掉到运河里去了。他们说您有一个耙子,我们想借用一下去捞铁圈。”
“轮子散了,”艾卡说。别人也七嘴八舌地解释着。老师举起手说:“我明白了,你们是要找一把耙子,我到家里去拿。然后咱们一起到运河去,路上你们再仔细解释。”
他绕过人群,跑出门去。
“我喜欢这个人,”杨纳士说。“我从小就不跟清高的老师打交道,可是这位老师做事很认真。我还以为老师都是靠耍嘴皮子的。他倒是说做就做。”
男孩子们把杨纳士的椅子转过来,推出门廊。突然,杨纳士看见门口挂着一条拉钟的绳子。“咳!一条绳子!”他说。 “我早就想到,我们还需要一条绳子。想一想,运河底下有些地方很深,我们也许要在耙子上系一根绳子。”他伸手去抓那绳子。
“别动!”皮尔赶忙说。“您一拉,钟就响了。钟一响,大家就都回来了。因为钟响表示已经找到一个轮子了。”
“我们不是已经找到了吗?”杨纳士不耐烦地说。“起码有十分之九的轮子了。不过别着急——如果我用力拽一下,有一个地方也许会断,可钟不会响。”他抓住绳子猛然一拽。绳子果然断了,掉下来落在杨纳士头上。“好了,有绳子了。” 他说着,镇静地把绳子绕在手上。
杨纳士说做就做!连老师都不问一下,孩子们都胆怯地望着他,又抬头看看原来挂着绳子的天花板。
“难怪你一个星期不能走路,”艾卡悄悄地对野洛说着,一边轻轻地摸着自己的屁股,好像怕疼似的。
老师回来了,带着耙子。但他马上看见门口的绳子没有了。他盯着天花板上挂绳子的洞。
“我想我们会要用绳子的。”杨纳士解释着。
“喔,真的?”老师轻声地说,“喔,不错。”
“大家准备好了吗?”杨纳士问。“那么走吧。”到了外面,他把耙子从老师手里拿过来,放在膝上。“我坐车,”他笑着解释。“咳,”他接着说,也许该把我用绳子绑到椅背上。这样,这群疯孩子推我上堤时,我就不会来个嘴啃地了。”
>
全身都湿透了的艾卡和野洛回到韶若,把大堆车辐和轮环碎片也带到学校。“我不知韶若哪家有耙子,你知道吗?”艾卡怀疑地问野洛。“韶若没有树,又没有院子,用不着耙子。”
“老师也许有,”野洛说。“他有个小花园。”话没说完,他用胳膊捅了一下艾卡。皮尔和德克正站在杨纳士后院的门口,和杨纳士在谈话!“看看!”野洛不敢相信地低声说。
“一定有什么事,”艾卡说着急忙走进杨纳士的院子。现在他也站在门口,向皮尔、德克、杨纳士解释着一切。野洛站在街上。但艾卡向杨纳士提到了他。“野洛,来啊,”他叫道。“杨纳士要看轮圈的碎片。”
野洛一动不动。
杨纳士把椅子转向门口。“来呀!孩子,我不会咬你。”
“不咬,”野洛迟疑地说, “可是您打得很重。”
“喔,对了。去年我是打过你一顿。”杨纳士说。他撇着嘴,向两边的男孩子们说。“如果隔了一年,他都没忘,我大概是打得相当重吧。”
大家都看着他,等着他,野洛不得不走过去。他隔着手臂中抱的一大抱东西,警惕地、害怕地看着杨纳士。如果必要,他可以像野兔似地跑开。野洛担心他们会有什么阴谋。杨纳士坐着,和孩子们聊天,这有点不对劲。再过一分钟就全知道了。
“杨纳士要看看这堆轮圈碎片能不能再配起来,用胶水粘住。”艾卡安慰地解释着。
野洛走上前去,把手中的碎片都扔在杨纳士的椅子前面,又急忙后退到杨纳士够不着的地方。杨纳士在那堆木片中翻来翻去,找找,配配,打算把这些碎片装成原来的形状。孩子们都聚精会神地看着。“杨纳士能替我们修好吗?”野洛不敢相信地小声说。
杨纳士听见了他的话。“可以修,”他告诉野洛。“只是很费时间。胶水,螺丝钉,几个小钉就行。鹳鸟并不挑剔。”
“没有铁轮圈,合不起来吧?”野洛问。因为轮子有修好的可能,才使野洛忘记了害怕。他挤到德克和皮尔中间,想看看杨纳士究竟在干什么。突然杨纳士把手里的碎片扔到地下,吓得野洛倒退了几步。杨纳士说: “不错,小嘎,你很会考虑问题。不要浪费时间了。我们赶快去捞铁圈吧。”
“要捞的话,得有一把长柄耙子——因为污泥太深。”艾卡对他说。
“耙子,”杨纳士考虑着。“韶若哪家有耙子?耙子是地里用的,对不对?”
这是个玩笑。除了皮尔,没有人能在杨纳士面前自在地笑。皮尔偷偷地笑出了声。当他发现只有自己一个人在笑时,便严肃起来,说:“老师有一把,杨纳士。我知道,有一次我帮他在园子里做工——算是惩罚我,代替罚我留校。”
“找老师去!”杨纳士命令道。“来呀!一起去!”他抓住两边的轮子,推动自己的坐椅,向学校出发。他大声嚷着,看来情绪很高。
“杨纳士,我来推您吧!”皮尔自告奋勇。
“我也来!”德克说。
艾卡也叫起来说:“杨纳士,我也可以推吗?”
“我来看看”杨纳士看着他们四个人,好像在考虑一个严肃的问题。最后他指着野洛说。“你,大个子,你来推。也许你帮我做点事,就不会这么怕我了。”
野洛推着轮椅,大家向学校走去。这把新鲜的轮椅很迷人,其他三个孩子不愿意袖手旁观。开始的时候,大家还算稳重,不一会儿四个人全都在推了。野洛和皮尔在后,德克和艾卡在两旁,大家不由自主地跑起来,轮椅也在高低不平的街上飞跑着。杨纳士用力抓紧扶手,但他似乎还是很高兴。由于他没反对,现在孩子们推得更快了——现在他们真的跑起来了。
“让路!”杨纳士向着前面空荡荡的街道喊着。“肃静!回避!杨纳士驾到!” 男孩们堆得更欢了。
“孩子们,这才像样!轮椅从来没走过这么快!”杨纳士安静了一阵。“咳,皮尔,”他回头叫道,“这跟鲨鱼把我的腿咬掉的时候一样,叫人兴奋。”
大家叫着,笑着,轮椅嘎嘎地响着,一块儿来到学校。老师听见外面的声音,从教室里跑出来。他刚到门口,孩子们已经把杨纳士连轮椅推进了门廊。老师和杨纳士几乎撞到一起。
“出什么事了?”老师吃惊地问。“怎么回事?”
“是这么回事,老师,这些孩子找着一个车轮,可是它的铁圈掉到运河里去了。他们说您有一个耙子,我们想借用一下去捞铁圈。”
“轮子散了,”艾卡说。别人也七嘴八舌地解释着。老师举起手说:“我明白了,你们是要找一把耙子,我到家里去拿。然后咱们一起到运河去,路上你们再仔细解释。”
他绕过人群,跑出门去。
“我喜欢这个人,”杨纳士说。“我从小就不跟清高的老师打交道,可是这位老师做事很认真。我还以为老师都是靠耍嘴皮子的。他倒是说做就做。”
男孩子们把杨纳士的椅子转过来,推出门廊。突然,杨纳士看见门口挂着一条拉钟的绳子。“咳!一条绳子!”他说。 “我早就想到,我们还需要一条绳子。想一想,运河底下有些地方很深,我们也许要在耙子上系一根绳子。”他伸手去抓那绳子。
“别动!”皮尔赶忙说。“您一拉,钟就响了。钟一响,大家就都回来了。因为钟响表示已经找到一个轮子了。”
“我们不是已经找到了吗?”杨纳士不耐烦地说。“起码有十分之九的轮子了。不过别着急——如果我用力拽一下,有一个地方也许会断,可钟不会响。”他抓住绳子猛然一拽。绳子果然断了,掉下来落在杨纳士头上。“好了,有绳子了。” 他说着,镇静地把绳子绕在手上。
杨纳士说做就做!连老师都不问一下,孩子们都胆怯地望着他,又抬头看看原来挂着绳子的天花板。
“难怪你一个星期不能走路,”艾卡悄悄地对野洛说着,一边轻轻地摸着自己的屁股,好像怕疼似的。
老师回来了,带着耙子。但他马上看见门口的绳子没有了。他盯着天花板上挂绳子的洞。
“我想我们会要用绳子的。”杨纳士解释着。
“喔,真的?”老师轻声地说,“喔,不错。”
“大家准备好了吗?”杨纳士问。“那么走吧。”到了外面,他把耙子从老师手里拿过来,放在膝上。“我坐车,”他笑着解释。“咳,”他接着说,也许该把我用绳子绑到椅背上。这样,这群疯孩子推我上堤时,我就不会来个嘴啃地了。”
本章未完,点击下一页继续阅读